细看傅版《飘》中翻译补偿现象

来源 :才智 | 被引量 : 0次 | 上传用户:w359624042
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
傅东华版《飘》是一部极为成功但也颇受争议的伟大译本。许多研究者称译文采用归化翻译策略而不太忠实于原文,使得原文中大量的文化信息走失。但是,笔者通过细读译本发现译者采用了有效的翻译方法,处理文化承载词以进行翻译补偿。本文试图从翻译补偿的角度重看傅华东版《飘》,并仔细分析了译者所采用的各种翻译方法。 Fu Donghua version of “Gone with the Wind” is a very successful but also controversial great translation. Many researchers claim that the use of domestication and translation of translation strategies is not too faithful to the original text, making a lot of cultural information in the original lost. However, through careful reading of the translation, the author finds that the translator adopts an effective method of translation to deal with the cultural bearing words for translation compensation. This article attempts to review Fu Huadong’s version of Gone with the Wind from the perspective of translation compensation and carefully analyzes the various translation methods adopted by the translators.
其他文献
带着“贺岁档”“国产科幻片”“刘慈欣”等标签,电影《流浪地球》大年初一上映后口碑、票房双丰收——不仅获得了“中国科幻电影的里程碑作品”的赞誉和较高的评分,更在上映4
学位
求解大型稀疏线性代数方程组是科学与工程计算主要的基础计算问题之一,其性能优劣往往影响到整体数值模拟的效率。目前在世界上最高性能的前五百台并行计算机中,超过九成的使
<正>0.618是一个美妙的数字。数学家把0.618这个其貌不扬的数叫做黄金数,它并不是用黄金做成的数,而是指数本身的价值和黄金一样贵重。说起0.618,还有一个传说。古希腊数学家
近年来凝聚态物质系统地拓扑性质已经引起了广泛的兴趣。拓扑绝缘体作为新的物质态具有以下特点:材料的体内存在能隙并且材料的表面存在无能隙拓扑边缘态。拓扑超导体拥有完
本文主要采用实验研究法,对承德石油高等专科学校老年活动中心60名中老年人进行为期12周的太极拳“髋部练习”干预实验,通过对比实验前后实验对象的测试数据的变化情况,检测
根据我国《票据法》的规定,仅允许银行发行本票,其他商业主体被禁止发行商业本票,这主要基于票据风险控制的考虑。但是实务中商事主体却可以开具商业承兑汇票,并由自己承兑,
在特殊教育事业发展从普及阶段过渡到质量提升阶段的大背景下,泉州师范学院特殊教育专业结合多年的理论思考和实践,率先提出跨学科多领域协同培养复合型特殊教育教师的理念,
文档报告在各种场景下被广泛应用。参数化的报告文档常常有内容数据量大,相互交叉,逻辑复杂的特点。生成过程需要报告制作人逐一打开不同格式的数据源文件,查找比对所需数据,手工填写,这样的方法工作量大,效率低下,容易出错。本文设计开发了一种统一报告生成系统,实现了数据和模板的分离,并对模板及数据源文件进行了有效管理。主要工作如下:一是对于数据源文件,设计了本地与服务器同步的机制,利用差量分析的方法对文件上
语文教学的问题实质是言语形式与言语内容的问题,文言文教学也不例外。重"文"还是重"言",仍然是文言文教学纷争的焦点。面对文言文教学的困惑,笔者认为无论是面对高考,还是面
目的:1.利用循证医学方法评价艾迪注射液治疗原发性肝癌的临床有效性和安全性,为临床实践提供可靠依据。2.利用现代药理、分子生物学研究手段探讨艾迪注射液治疗原发性肝癌的