浅析沙博里译学思想与其《水浒传》译本

来源 :读与写(教育教学刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:cloudyliu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
沙博里作为20世纪翻译史上一个特殊的人物,翻译了众多中国经典文学著作,为把中国文化推向世界做出了贡献,其《水浒传》译本Outlaws of the Marsh最为著名,颇受西方读者的欢迎。本文旨在通过分析其在《水浒传》译本中使用的翻译策略来阐明他的翻译思想在译作中的体现,并认为他的翻译思想对于翻译文化韵味深厚的中国古典文学作品具有积极的指导作用。 As a special figure in the translation history of the 20th century, Sha Bori translated many books on Chinese classic literature and made contributions to bringing Chinese culture to the world. Outlaws of the Marsh, the most widely translated version of Outlaws of the Marsh, is well received by Western readers Welcome. The purpose of this paper is to analyze his translation strategies used in the translation of The Water Margin to illustrate his translation ideas in translation and to think that his ideas of translation have a positive guiding role in translating the classical Chinese literary works with rich culture and charm .
其他文献
固体氧化物燃料电池(SOFCs)因能量转化率高、无污染以及燃料多样性等优点而成为近年来燃料电池领域的研究热点。研究和开发中温(500-800℃)固体氧化物燃料电池(IT-SOFCs),可
本文对H型高血压的机制、诊断、治疗作一综述。
与传统的英语课堂相比,多模态教学强调以学生为中心,利用声音、视频、图画、图表、实物、文本等传递信息,充分调动学生的视觉,听觉、触觉、味觉、嗅觉等模态间的交互结合,有
本文分析了黟县设施蔬菜规模化经营中存在的问题,并从经营规模、组织形式、种植构成、蔬菜生产技术水平、成本控制、用工问题以及规避经营风险等方面提出了发展对策,以期为黟
把四手联弹这种钢琴二重奏的演奏形式系统地引进高师基础钢琴课堂,以解决高师钢琴教学中学生难学、教师难教的现状,让课堂教学充满趣味性,让学生真正从中体会到学得快乐,学得
随着时代的发展,我国现阶段大学生人数逐渐增多,大学生兼职现象普遍,由于兼职无论在成长还是经济方面对大学生而言都有所收获,所以一批批大学生投入到兼职大潮中去。可是在现
网络信息的快速增长与"易逝性"使得对网络信息保存的需求变得必要和迫切。上世纪90年代中后期以来,国内外开展了一系列网络信息保存项目,澳大利亚、英国、美国、挪威与我国台
美国、日本等发达国家的私立高等学校能够发展成为世界顶级的高校,一方面是其先进的办学理念的引导,另一方面是政府的高度重视和雄厚的经济实力支撑。截止2013年年末,美国和
本文针对分布式发电及微电网中的控制技术进行了研究。分布式发电及微电网技术以分布式逆变器为基本组成单元,配合各种储能系统、本地负载和多种分布式能源供电的发电系统组
恐怖主义是一个相当复杂的政治和社会问题。新疆的暴力恐怖犯罪具有鲜明的政治取向性、反社会性、恐怖性、暴力性和国际性。民族分裂主义是暴力恐怖犯罪的思想根源,宗教极端