法语新闻标题翻译技巧简析

来源 :中国科技博览 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lvguanghuang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
法语新闻文体和其他新闻文体一样,追求新颖,快速,真实,还要可读性高,能吸引读者的注意.这样以来,无论是记者还是编辑,都在新闻的标题上大做文章,动用各种修辞手段,力求标题别有洞天,既是文章内容的高度概括,又能成为读者注意的对象.如此的大动作,给翻译新闻标题带来不小的困难.好在人类语言的表达方式各异,但思维方式雷同,只要认真体会琢磨,灵活运用翻译方法,就能将新闻标题翻译得惟妙惟肖.
其他文献
本论文在探讨施工项目管理的内涵及基本特点的基础上,对提升建筑工程项目管理的具体对策:主要围绕建筑工程工程施工项目管理的质量控制、进度控制、费用控制;信息管理、合同
文章介绍了市政工程招投标中存在的一些普遍性问题,并对其形成原因进行了剖析,提出了一些控制的对策以及方法供大家参考.
心理学是英语教学法的理论基础之一.本文根据职业院校学生的心理特征,将行为主义心理学理论有效地应用到英语口语的课堂教学当中,充分说明了在英语口语课堂中,教师通过"刺激-
旅游英语是一种应用性语言.本文针对涉外旅游中所出现的英语社交语用语言失误和社交语用失误进行举例分析,且针对这些语用失误提出了相应的教学对策,指出在教学中培养学生的
小秦岭金矿田处于秦岭东西向复杂构造带与新华夏系第三隆起带交接部位。成矿地质背景主要是多种地质因素的复合,赋矿地层为多期变质变形的上太古宙太华群深变质岩系;控矿构造为
The spatial distribution of vegetation in Qaidam Basin was analyzed using GIMMS (GlobalInventory Modeling and Mapping Studies) / NDVI (Normalized Difference Veg
本文根据白皮松的生物学及生态学特性,从采种、育苗地的选择、整地、作床、营养土的配置及装袋、排袋与灌水、种子处理与播种、苗期管理等方面论述了白皮松容器育苗技术.
通过多年的教学实践,我认为在英语教学中培养学生的学习兴趣是很关键的.如果学生没有兴趣,他们不可能学好一门外语,教学就会很困难.因此,多方面开发学生的学习兴趣是我们英语