论文部分内容阅读
“平”和“凭”
“平”和“凭”读音相同,常被人用混,例如:
①有的在门前种上一片绿竹,为院子凭添几分雅意。(《江南时报》2007.03.19)
②让以往不被关注的国内高尔夫球赛凭添了观赏性。[《人民日报》(海外版)2006.09.06]
③凭心而论,近日大跌明显有点跌过了头。(《国际金融报》2007.06.10)
④但是凭心而论,您用的到吗?(《市场报》2007.03.16)
⑤凭心而论,乌兰浩特市公安局是好样的,在全自治区乃至全国都是有影响的。(《时代潮》2006.01.15)
①②中“凭添”的“凭”,③④⑤中“凭心而论”的“凭”,都应当写作“平”。
“平”和“凭”音同义不同。“平”的基本义指不倾斜、表面无凹凸(如“平地、平坦”),引申指安定(如“平安、平心静气”)、均等(如“平分、公平”)、一般的、经常的(如“平淡、平常”)等等。“凭”本义指身子靠在物体上(如“凭栏沉思、凭窗远望”)、依靠、仗着(如“凭借、凭仗”)、证据(如“真凭实据、文凭”),还有介词、连词用法等等。“平添”指自然而就地增添,这里的“平”义是平和、安定义的演化;“平心而论”指平心静气、客观公正地评论,这里的“平”指心态平和,不偏于感情。以上词语中的“平”表述的是一种心态而非依靠或凭借义,都不能写成“凭”。
“及”不能换作“急”
因为“迫不及待”的“及”与“急”同音,再加上这个成语本身的意思是表示急迫,所以很容易被误写成“迫不急待”。例如:
①乘客们迫不急待,蜂拥而上。(《市场报》2007.04.16)
②我们迫不急待地想游览海岸近旁的雨林。(《讽刺与幽默》2007.03.09)
③男精英们就大胆闯入她们的妖缠梦境,迫不急待地去解放不争气的“二万万之女子”了。(《大地》2007.03.01)
“迫不及待”的“迫”指紧迫,“待”指等待,“不及待”是来不及等待。整个成语的意思是急迫得不能再等待,形容着急的心情。而“不急待”则是不着急等待,和“不及待”意思正好相反。紧迫了自然就来不及等待,岂有紧迫而不着急等待的道理?
是“气概”不是“气慨”
“概”和“慨”读音相近,“概”读g3i,“慨”读k2i。因此常有人把“气概”误写为“气慨”,例如:
①中国体操队很可喜的表现出了一种荣辱不惊的气慨。[《人民日报》(海外版)2006.10.27]
②如今的股市,面对新老划断、面对银行加息等重大利空的出台,同样表现出一种大无畏的气慨。(《国际金融报》2006.05.08)
③10年间,国投以壮士断臂之气慨,共退出项目540个。(《市场报》2006.04.21)
这两个字的意义是不同的。“概”是形声字,形旁是“木”,本义指量谷物时用来刮平斗斛(h%,古代方形量器)的木制刮板;引申义指气度、大略、一律,如“气概”“梗概”“概括”“概不退换”等。“慨”也是形声字,形旁是“心”(忄),本义指壮士因不得志而激愤的样子;引申义指感叹、不吝惜,如“愤慨”“慷慨”“慨叹”“慨然允诺”等。“气”和“慨”不能组成词,汉语中没有“气慨”这个词。
“平”和“凭”读音相同,常被人用混,例如:
①有的在门前种上一片绿竹,为院子凭添几分雅意。(《江南时报》2007.03.19)
②让以往不被关注的国内高尔夫球赛凭添了观赏性。[《人民日报》(海外版)2006.09.06]
③凭心而论,近日大跌明显有点跌过了头。(《国际金融报》2007.06.10)
④但是凭心而论,您用的到吗?(《市场报》2007.03.16)
⑤凭心而论,乌兰浩特市公安局是好样的,在全自治区乃至全国都是有影响的。(《时代潮》2006.01.15)
①②中“凭添”的“凭”,③④⑤中“凭心而论”的“凭”,都应当写作“平”。
“平”和“凭”音同义不同。“平”的基本义指不倾斜、表面无凹凸(如“平地、平坦”),引申指安定(如“平安、平心静气”)、均等(如“平分、公平”)、一般的、经常的(如“平淡、平常”)等等。“凭”本义指身子靠在物体上(如“凭栏沉思、凭窗远望”)、依靠、仗着(如“凭借、凭仗”)、证据(如“真凭实据、文凭”),还有介词、连词用法等等。“平添”指自然而就地增添,这里的“平”义是平和、安定义的演化;“平心而论”指平心静气、客观公正地评论,这里的“平”指心态平和,不偏于感情。以上词语中的“平”表述的是一种心态而非依靠或凭借义,都不能写成“凭”。
“及”不能换作“急”
因为“迫不及待”的“及”与“急”同音,再加上这个成语本身的意思是表示急迫,所以很容易被误写成“迫不急待”。例如:
①乘客们迫不急待,蜂拥而上。(《市场报》2007.04.16)
②我们迫不急待地想游览海岸近旁的雨林。(《讽刺与幽默》2007.03.09)
③男精英们就大胆闯入她们的妖缠梦境,迫不急待地去解放不争气的“二万万之女子”了。(《大地》2007.03.01)
“迫不及待”的“迫”指紧迫,“待”指等待,“不及待”是来不及等待。整个成语的意思是急迫得不能再等待,形容着急的心情。而“不急待”则是不着急等待,和“不及待”意思正好相反。紧迫了自然就来不及等待,岂有紧迫而不着急等待的道理?
是“气概”不是“气慨”
“概”和“慨”读音相近,“概”读g3i,“慨”读k2i。因此常有人把“气概”误写为“气慨”,例如:
①中国体操队很可喜的表现出了一种荣辱不惊的气慨。[《人民日报》(海外版)2006.10.27]
②如今的股市,面对新老划断、面对银行加息等重大利空的出台,同样表现出一种大无畏的气慨。(《国际金融报》2006.05.08)
③10年间,国投以壮士断臂之气慨,共退出项目540个。(《市场报》2006.04.21)
这两个字的意义是不同的。“概”是形声字,形旁是“木”,本义指量谷物时用来刮平斗斛(h%,古代方形量器)的木制刮板;引申义指气度、大略、一律,如“气概”“梗概”“概括”“概不退换”等。“慨”也是形声字,形旁是“心”(忄),本义指壮士因不得志而激愤的样子;引申义指感叹、不吝惜,如“愤慨”“慷慨”“慨叹”“慨然允诺”等。“气”和“慨”不能组成词,汉语中没有“气慨”这个词。