论文部分内容阅读
第一百二十二条联盟院和民族院从苏联最高苏维埃委员和其他的苏联人民代表中选举两院各常设委员会,以进行法律草案工作,初步审议和准备属于苏联最高苏维埃权限内的问题,以及协助苏联人民代表大会和苏联最高苏维埃所通过的苏联法律和其他决定的实施,监督国家机关和组织的活动。为此目的,苏联最高苏维埃两院可根据人数相等原则成立苏联最高苏维埃各委员会。苏联最高苏维埃及其两院中的每一个院在认为必要时,可就任何问题成立调查委员会、
Article 122 The Union Courts and the National Yuan elect the standing committees of the two chambers from the members of the Supreme Soviet of the Soviet Union and other representatives of the Soviet Union in order to carry out the draft law and to initially consider and prepare for the issue that falls within the purview of the Supreme Soviet of the Soviet Union. As well as assisting the implementation of Soviet laws and other decisions adopted by the Soviet People’s Congress and the Supreme Soviet of the Soviet Union and supervising the activities of state organs and organizations. For this purpose, the Supreme Court of the Soviet Union, the Supreme Court of the Soviet Union, may establish the commissions of the Supreme Soviet of the Soviet Union on the principle of equal numbers. Each of the Supreme Soviet and its two chambers of the Soviet Union may, if it deems it necessary, set up a commission of inquiry on any issue,