论文部分内容阅读
阅兵这种仪式,在中国具有悠久的传统,最早可追溯到4000多年前,大禹治水成功当了首领,他用道德来教化人民,从而获得了崇高的威望,于是各诸侯部落都来归附。禹在涂山邀请诸侯会盟。会盟之时,禹的士兵手持用羽毛装饰的兵器,和着乐曲载歌载舞,表示对南方部落首领的隆重欢迎。而前来会盟的氏族部落首领纷纷奉上玉器和丝绸等贵重物品,表示对禹的臣服。3000年前,周武王举行“观兵”典礼,同时宣布替天行道讨伐商纣。典礼后武王亲率大军,决战牧野,打败纣王,奠定了周朝立国的基础。
The ritual of parade has a long tradition in China. Dating back more than 4,000 years ago, Dayu made success as a leader. He used morality to educate the people so as to gain a lofty prestige. Therefore, all the princely tribes were returned to their attachments. Yu inviting princes in Tushan League. At the time of the meeting of the alliance, Yu soldiers armed with feathered weapons and singing and dancing with the songs expressed solemn welcome to the chiefs of the southern tribes. The clan tribal chiefs who came to the Union have put on valuables such as jade and silk to express their surrender to Yu. 3,000 years ago, King Wu held “Ceremony ” ceremonies, at the same time announced for the day to discuss the business tycoon. Wu Wang pro-rate army after the ceremony, decisive Makino, defeated King of the King, laid the foundation for the founding of the Zhou Dynasty.