【摘 要】
:
随机选取74名维吾尔族双语被试,采用语言转换问卷(BSQW)和Simon任务范式及变式分别考察基于不同第二语言(国语)学习经验的双语学习者(单语生和双语生)的语言转换倾向、工作记
【基金项目】
:
新疆维吾尔自治区双语教育研究课题:国语教育与少数民族学生认知发展研究(SY20153199),伊犁师范大学重点项目:哈-汉与维-汉双语者语义通达机制的对比研究(2013YSZD08)
论文部分内容阅读
随机选取74名维吾尔族双语被试,采用语言转换问卷(BSQW)和Simon任务范式及变式分别考察基于不同第二语言(国语)学习经验的双语学习者(单语生和双语生)的语言转换倾向、工作记忆和抑制三种认知控制成分的差异。研究发现,问卷调查中单语生和双语生被试在语言转换维度上均无显著差异。在Simon任务中双语生被试的工作记忆能力显著优于单语生被试,双语被试的抑制能力在没有增加记忆负荷时显著优于单语生被试。结果表明,不同的双语学习经验不影响双语者的语言转换能力倾向,但是可以影响双语者的工作记忆和抑制任务绩效;双语生的
其他文献
初中数学教师大多热衷解题研究,特别是对解法技巧、题型归类的研究热情很高。如果能更进一步,从形式走向本质,识别出更多“形异质同”的考题,并将其有效关联,研发成复习课例,便可促
维诺格拉多夫是现代俄语句法学的奠基人,对现代俄语句法学研究产生了深远的影响。文章系统地梳理和研究维诺格拉多夫提出的句子成分理论,运用归纳法对维诺格拉多夫提出的句法
研究大学生休闲动机与休闲行为关系,为高校大学生休闲教育提供实证支持。采用休闲动机和休闲行为问卷,对329名大学生进行调查,并对调查结果进行了统计分析。研究发现,大学生
由于国内外译者的共同努力,《阅微草堂笔记》目前已经历至少20次英译。自19世纪末以来,《阅微草堂笔记》的各种零散译文及节译本呈现出从简单到深入的趋势。从提取故事的宗教