歧义容忍度对外语学习焦虑的影响:自我效能感的中介效应研究

来源 :当代外语研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:JK0803_lijixiang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以大一学生为对象,考察了自我效能感在歧义容忍度和外语学习焦虑之间的中介效应。研究结果表明:(1)歧义容忍度与外语学习焦虑显著负相关,前者对后者具有较强的预测作用;(2)歧义容忍度与外语学习自我效能感存在显著正相关;(3)目标效能感、任务胜任感及困难应对感在歧义容忍度与外语学习焦虑之间具有部分中介效应,歧义容忍度通过自我效能感间接影响外语学习焦虑。 In this paper, freshmen as the object, examine the mediating effect of self-efficacy in ambiguity tolerance and foreign language learning anxiety. The results show that: (1) Ambiguity tolerance is significantly and negatively correlated with EFL anxiety, and the former has strong predictive effect on the latter; (2) Ambiguity tolerance has a significant positive correlation with EFL self-efficacy; (3) The sense of efficacy, task competence and difficulty coping have partial mediating effect between ambiguity tolerance and language learning anxiety. Ambiguity tolerance indirectly influences the anxiety of foreign language learning through self-efficacy.
其他文献
商标名称的翻译的过程中由于语言及文化的差异,很难实现源语和译入语的对等。笔者认为在商标翻译中,译者应结合消费者心理和商标的功能,灵活恰当地使用翻译中的归化和异化理论,达
由于人类思想的隐喻能力而使得隐喻以语言的形式出现。语言是文化的载体。英语主要是隐喻性的。因此,它使得对于中国学生来说,学习文化隐喻与词汇习得之间的关系更重要也更有
目的:探讨医学大学生不健康生活方式的内在非认知原因,为大学生健康行为培养提供依据。方法将194名医学大学生中无吸烟行为且作息规律者106名设为健康组,生活方式不健康者88名设
本文在结构编排上主要以理论和实践两部分作为本文的两个重要核心分别论述的.由于理论与实践有着密不可分的联系,因此,只有对英语翻译工作的标准、性质及分类等方面做好一个
本文根据吴碧宇和王建国(2012)所构建的英语篇章话题系统指出,篇章表达大致可从两个方面做好规划。一是整体规划,即选定篇章话题。篇章话题的选取决定了篇章的主题思想、篇章
大学生英语演讲能力的拓展与训练,基于大学生演讲能力的现状所存在的主要问题,进行观察研究,提出了针对性的解决办法。主要从大学生英语演讲的心理素质,知识面的开拓,演讲技能方法
众所周知“读书百遍,其义自见”。语言的学习本身就是一种熟练的过程,只有反复多读、熟读,才能增强预感。由于语言学习者的层次不同,学习程度的要求不同,因此获得的方式也不
本研究采用Yuh-Show Cheng 2004年编制的第二语言写作焦虑调查问卷,调研本市314名高职学生英语写作焦虑状况,通过使用SPSS18.0统计软件,对相关调研数据进行统计分析发现,高职
大学英语四级考试内容在2013年有了最新的调整,本文拟从对大学英语四级考试听力新题型的分析入手,探讨大学英语听力教学模式的改革,冀望研究能为大学英语听力教学改革提供一
作为特殊用途英语的一个分支,(English for Special Purpose,ESP)航海英语资料的专业性极强,翻译质量的好坏直接关系到我国航海业从业者及学习者对航海技术的理解和应用.总的