浅析《唐顿庄园》中文化翻译的归化异化策略

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fafa1234567
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
该文从文化翻译理论出发,以《唐顿庄园》中的翻译为文本,探讨其中对文化词语翻译的归化和异化处理。文章在深入分析归化与异化关系的基础上指出,面对两种语言之间存在的文化差异,译者需挖掘理解词语背后的文化内涵,根据实际情况选择适当的方式,以异化为主,归化为辅的原则进行翻译,力求最大限度地保留源语的文化内涵和特色,同时要考虑到译语观众的接受能力,从而实现"文化传真"。
其他文献
<正>同业业务是商业银行资产负债表中的一股"活水",其风险管控不能孤立、片面地观察。利率市场化进程加快了同业业务的转型与深化,对同业业务风险管理的有效执行提出了新的课
陪审团制度和对抗式审判模式紧密相关,对抗式审判模式不是立法者有意创造的产物,而是司法实践的产物。陪审团制度从18世纪被写入美国权利法案到现在,历经三个世纪,它有着非常
<正>在服务品牌示范引领下,中国银行业整体服务水平逐年上升。置身于金融新时代,中国银行业迫切需要在管理与服务上进行更深层次、更广范围的思考与探索。中国银行业从文明规
<正>商业银行基层行员工思想以及行为管理是基层管理中非常重要的一环,是决定整个管理成败的关键。如何通过员工行为管理,把员工的活力激发出来,促进银行经营业绩持续提升,让
建设工程子项划分使一个工程从设计到试生产全过程管理都得到控制,它是工程项目管理中关键的环节,子项划分把一个大工程分阶段、分区域划分,责任到人,全方位的控制工程进展,
在当前传统媒体战略转型和新的舆论环境下,新闻战线如何巩固"走转改"成果,进一步构建常态化机制,把这一活动推向纵深?本文结合《闽东日报》"采编力量下沉一线挂钩联系点"建设
古代西北疆域是我国疆域的重要组成部分,对古代西北疆域的研究也是边疆史地研究中的重点之一。本文分析了西北疆域研究中应该注意的几个问题,认为以动态的标准确定我国不同时
目的研究下肢动脉硬化性闭塞症介入治疗的护理方法。方法回顾我院56例行介入治疗的下肢动脉硬化性闭塞症患者的临床护理资料,总结在介入术前及术后的护理经验。结果通过精心
<正>因为职业原因,我经常外出采访。很多时候,寻找采访对象是一件很尴尬的事情。我并不否认社会公众的配合,我也并不否定许多单位的委婉"谢"绝。当然,公众有拒绝采访的权利,