英汉中动构式研究述评与反思

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wondercn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中动构式是语言中较为特殊的一种语言现象,该结构是近年研究的热点之一。中动语义具有跨语言的共性,即传达被动意义,而不同语言中的中动构式也存在着差异。由于中动构式具有复杂的句法语义特点,中动构式得到了不同研究领域的广泛关注。本文主要对以往研究进行综述与反思,从而论证从构式语法角度研究中动构式的理据。 Middle structure is a language of a more special kind of language phenomenon, the structure is one of the hot spots in recent years. The middle semantics have the cross-language commonality, that is to convey the passive meaning, and there are differences in the middle-moving constructions in different languages. Due to the complex syntactic and semantic features of the meta-dynamic structure, the middle-kinematic structure has drawn wide attention in different fields of research. This article mainly summarizes and introspects the previous researches, and thus justifies the study of meta-anarchism from the perspective of constructive grammar.
其他文献
诗歌翻译必须了解原诗语境 ,深刻领会诗歌语义 ,才能正确表达原诗的思想内容。因此 ,根据语用学原理 ,认真分析、准确理解中文诗歌的语境和话语含义是中诗英译的关键 Poetry
象意与会意具有由几个部件组合而整体示义的共同点 ,然而 ,具体可感性和抽象思维性、部件比配随意性和部件合成规定性、部件部分有义还是全部有义、隶变后的形体结构归宿等方
词义的文化标记是语言的文化特征的重要方面 ,正确地认识和把握词义的文化标记对词汇比较研究和跨文化交际有重要意义。本文通过对大量实例的考察 ,较系统地对词义文化标记进
本文通过对补语体系编排的调查和分析,针对不同补语的特点,从对外汉语教学实践和教学语法的特点出发,综述了其特点与不足.指出为了进一步完善对外汉语补语语法体系,教材编写
阅读是人类文化生活中一个重要的环节。汉语的阅读又与表音文字有所不同,本文从汉字的直观可感、阅读速率、跨时空性以及审美传递等几个方面分析了汉语的特点,展示了汉语在阅读
浙北吴语是吴方言的次方言,长兴话是浙北吴语的重要一种.长兴话的声韵调系统中,有声母29个,韵母34个,声调分阴阳,共8个.长兴话有基本音节400个.对长兴话的声韵调系统进行描写
本文从地理环境、文化传统、风俗习惯、宗教信仰、价值观5个方面举例说明汉英谚语所具有的民族特色,以便使我们在英语学习的过程中能更好地理解和运用谚语。 This paper ill
孟宪忠先生主编的《英语语音学》一反传统语音教材的套路 ,把“节奏”置于第一部分 ,以突出它在语音教学中的地位 ,使学生给以更多的关注和重视。以静态描述为基础 ,以动态描
通过对古今汉语的相关词语及例句的分析 ,发现大多数名词或名词性词素前面是不能加否定副词“不”的。“不”加在名词或名词性词素前构成形容词是有条件的 ,既不能加在所有名
介绍了普及普通话的重要意义、普通话水平等级标准、现阶段主要测试对象以及应达的等级要求,结合我省实际还介绍了普通话测试内容和应试技巧。 Introduced the importance of