论文部分内容阅读
窗外的雨越下越大,可我却一定要到院子里淋淋雨。漫步在雨中,脸上已经很难分清是雨水还是泪水,似乎这场冷雨能使自己心情获得几分宁静。虽说到我们这个年龄并不把生死看得很重,但得知陶天恩先生仙逝,仍久久不能平静。这场雨把我的思绪带回到1957年的一幕……陶先生时任青岛日报社美术组组长,我是—名酷爱美术的中学生。当时阅《青岛日报》几乎天天都能看到其精彩的绘画作品,我则是先生作品的崇拜者。也许是初生牛犊不旧虎,我带着自己的几张素描写生,径直到报社登门拜访了先生。他认真地看完习作,给予很大的鼓励,并送给我两张他的素描作品。之后,他带我到海边现场观摩了一位北京著名油画家的风景
The rain outside the window is getting bigger and bigger, but I have to go to the yard shower. Stroll in the rain, the face has been difficult to tell whether it is rain or tears, it seems that this cold rain can make their mood a bit quiet. Although we do not regard life or death as seriously as we are, we know that Mr. Tao Tian-en passed away and still can not be calm for a long time. The rain brought my thoughts back to the scene of 1957 ... Mr. Tao was the head of the art department of Qingdao Daily, and I was a middle school student who loved art. At that time, reading “Qingdao Daily” can see its wonderful painting works almost every day, and I am an admirer of his works. Perhaps a newborn calf is not an old tiger, I took a few sketches of my life, until the newspaper went to visit Mr.. He carefully read the work, give a great encouragement, and gave me two of his sketches. After that, he took me to the scene of the seaside to observe the scenery of a famous Beijing oil painter