论文部分内容阅读
汕府办函[2016]242号各县(市、区)人民政府,市政府各部门、各直属机构:经市政府同意,现将《汕尾市促进外贸稳定增长工作方案》印发给你们,请认真贯彻执行。执行中遇到的问题,请径向市商务局反映。2016年10月20日汕尾市促进外贸稳定增长工作方案为贯彻落实《广东省人民政府关于印发促进外贸回稳向好实施方案的通知》(粤府[2016]52号),努力促进我市外贸稳定增长,推进外贸转型升级和创新发展,制定本工作方案。
Shantou Office [2016] 242 Counties (cities, districts) People’s Governments, Municipal Government Departments, and Affiliated Organizations: With the agreement of the municipal government, we hereby issue and issue to you the “Work Plan for Promoting the steady growth of foreign trade in Shanwei City” Conscientiously implement. Problems encountered in the implementation, please report to the City Department of Commerce. October 20, 2016 Shanwei City to promote steady growth of foreign trade work program In order to implement the “Guangdong Provincial People’s Government on Printing and Issuing the promotion of foreign trade to stabilize the good implementation of the program notice” (Yue Fu [2016] 52), and strive to promote the city’s foreign trade Steady growth, promote the transformation and upgrading of foreign trade and innovation and development, and formulate this work program.