【摘 要】
:
目的探讨氨磺必利合并重复经颅磁刺激(rTMS)治疗精神分裂症的效果.方法采用随机数字表法将符合《国际疾病分类(第10版)》(ICD-10)精神分裂症诊断标准的88例首发精神分裂症患者分为
论文部分内容阅读
目的探讨氨磺必利合并重复经颅磁刺激(rTMS)治疗精神分裂症的效果.方法采用随机数字表法将符合《国际疾病分类(第10版)》(ICD-10)精神分裂症诊断标准的88例首发精神分裂症患者分为研究组和对照组各44例,研究组采用氨磺必利联合重复经颅磁刺激(rTMS)治疗,对照组单用氨磺必利治疗,采用阳性与阴性症状量表(PANSS)于治疗前及治疗后第2、4、6、8周评定疗效,采用副反应量表(TESS)评定不良反应.结果经8周治疗,两组PANSS总评分均较治疗前低(P均〈0.01).研究组与对照组有效率分别为88.6
其他文献
近10年来我国学界对人的问题的探讨在不断的丰富和发展。讨论的内容主要有:市场经济与人的发展问题、人的全面发展与以人为本、人的现代化问题、人与环境、科技问题、人文精神
目的:探讨双心医学模式下社区老年常见心脏疾病与抑郁症状共患情况。方法采用横断面调查法,共调查771名社区老年患者,采用流调研究用抑郁量表(CES-D)调查抑郁症状,追踪老年患者
本文对东江(惠州段)的鱼类资源进行调查和数据整理,从中分析东江鱼类资源现状,并提出保护对策。调查结果显示,东江(惠州段)现有鱼类49种,隶属于6目14科46属,占东江鱼类总数的50%
误解是由于在言语交际中说话人没有准确传达他的话语意义,听话人没有准确或全面理解说话人话语意义的言语现象。从认知语用学的角度运用关联理论及认知语境,结合实例分析了话语
论文将流行的数字语言现象和翻译结合起来,围绕“信”这一翻译基本因素之一,从一个全新的角度,阐释了翻译的意义。首先,论文从斯坦纳对语内翻译的理解,以及“部分转换”的阐述中得