大发现中的高黎贡山

来源 :森林与人类 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dillydally
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>历史上的高黎贡山在遥远到我们无法想象的年代,大约1.2亿年前,来自地球深处的、神秘而强大的力量将一整块大陆一分为二,后来人类将其中一块命名为南极洲大陆,另一块命名为印度次大陆。高黎贡山的故事就要从印度次大陆讲起。印度次大陆与南极洲大陆分离出来后,一路向北漂移,一漂就是7000万年。在印度次
其他文献
2012年11月29日,习近平总书记在北京参观国家博物馆举办的大型展览《复兴之路》时,首次从国家层面提出实现中华民族伟大复兴的"中国梦",之后又在十二届全国人大一次会议、出访
摘要:伴随着国际化步伐的迈进,英语作为国际官方指定语言,成为了文化交流中的重要环节。想要促进中西文化的深层次融合,就需要全方面探索西方国家的历史文化背景,因此,英语文学典故的正确翻译成为了重要工作内容。在翻译英语文学典故的过程中,翻译者需要充分了解英语相关文化与作品的创作背景,联系文学作品涉及地域的文化特点,以此来完善翻译工作,避免出现语言表达和作品思想不相符的状况。鉴于此,文章结合笔者多年工作经
摘要:什么是语境,可以称之为文化和情境两种语境类型,它们属于英美文学翻译过程中不可或缺的部分,毕竟,各个国家或是区域的文学著作,都要依托于某些文化与情境语境的结合,否则,就等于丧失了创作的氛围。由此可见,为了科学的改善对英美文学翻译的水平,选择全方位的思考方式适合语境文化的整体构思,进一步地挖掘和释放出更多的语境文化方法,为英美文学翻译事业做出极大地贡献。鉴于此,文章结合笔者多年工作经验,对语境文
对祁连山冻土区天然气水合物勘探区DK-2至DK-6钻孔地层、岩心粒度、断层破碎带以及冻土层属性进行了综合分析。结果表明,研究区水合物储存首要控制因素是可为深部气源提供流
摘要:我国的英美文学现当代研究已经取得了一些成果,但是因为环境的发展变化而亟待转型,为此,我们首先应该对现如今的英美文学现当代研究情况进行一定的了解,清楚研究对于社会都产生了怎样的影响,具有怎样的意义。然后明确我国需要进行英美文学现当代研究转型的必要性,本文对英美文学研究现当代转型的再思考进行了分析,以供参考。  关键词:英美文学;现当代;转型  引言  英美文学是展示英国和美国文化的直接途径,因