【摘 要】
:
正确理解和翻译石油科技领域的英语资料,对增进国内外石油领域的合作,推动中国石油产业发展,都起着举足轻重的作用。法国释意理论派建立了一套翻译程序,可以指导口译及非文学翻译的笔译实践。石油英语作为非文学翻译的一个类别有其自己的特点。通过实例分析,可以看出释意理论对于以准确传达原文信息为主要目的的石油英语翻译具有实质性的指导作用。
论文部分内容阅读
正确理解和翻译石油科技领域的英语资料,对增进国内外石油领域的合作,推动中国石油产业发展,都起着举足轻重的作用。法国释意理论派建立了一套翻译程序,可以指导口译及非文学翻译的笔译实践。石油英语作为非文学翻译的一个类别有其自己的特点。通过实例分析,可以看出释意理论对于以准确传达原文信息为主要目的的石油英语翻译具有实质性的指导作用。
其他文献
“蜡祭”与“腊祭”是同一个祭祀在不同历史时期的不同形态。“蜡祭”本应作“[礻昔]祭”,随着文明的发展与社会的变迁才演变出同时包含报祭百神与宴饮安民两个内涵的“蜡祭”。春秋战国之际,“蜡祭”又增加了“腊先祖五祀”的内容,至秦汉时期形成“腊祭”风俗。这是礼俗文化在历史发展中不断被增益丰富的过程。
现阶段在教育中,高校教育是其中重要的组成部分,高校教育主要是为了为我国培养出更多的优秀人才,为我国未来的发展奠定基础.而计算机在高校教育中更是占据着十分重要的位置,
英语课程是高职院校人才培养中的主要课程之一,可以很好的提升学生的英语素养.以就业为导向的英语教学可以更好的对接岗位需求,但在实际教学中存在教学模式单一、教学评价模
章学诚在《文史通义》中提出《楚辞》为“屈原一家之书”的论点,将历代《楚辞》居“集”而《离骚》尊“经”的焦点转移到屈原身份的讨论之上,这影响到近代学者关于屈原身份的认识。
全球化时代,各个国家之间的政治、经济、文化具有更加紧密的联系,我国在国际上的影响力逐渐增大.对外汉语是一门应用学科,教师在实践教学过程中存在一定的问题和不足,需要结
杨慎词论及词作对明之一代的词坛乃至清词都有着重要影响。其纪事之作繁多,纪事诗数量更是在词作之上,但是杨慎的纪事词创作皆在特殊的人生阶段,对于研究杨慎贬谪之后的情感变化较为真实。在杨慎的纪事词中,记载了他从贬谪之初的不甘,到接受贬谪命运,再到接纳第二故乡,最后担忧身死异乡的情感变化历程。
祭祀舞蹈是祭祀活动中的重要组成部分,是古人在祭祀活动中用来“通神、娱神”的重要手段。开封祭祀舞蹈体现着中原文化的博大精深与源远流长。“抬辇”所蕴含的“英雄情怀”与“二鬼摔跤”所蕴含的“兼容并蓄”精神极富代表性地诠释了中原文化的思想内涵,展现出中原文化独特的艺术魅力。
《檀香刑》中有大量可圈可点之处,其中最引人注目的还是文章的叙事策略.莫言使用复调的方式进行创作,使最终塑造出的人物极具立体感和真实性,同时又把自身的真实意图隐藏在各
新文化运动中,中国知识分子第一次实现“人的觉醒”,意识到作为“完整的个体的人”的存在价值.丁玲作为当时的代表作家,创作了许多颇具特色的作品.通过分析丁玲早期的创作心
模糊限制语是言语交际中常见的语言现象之一。从语言使用和语言理解的角度对模糊限制语在语言交际中的具体应用进行分析,得出其具有多种语用功能:可以使话语表达更为礼貌客气;保全面子;使话语更加严谨客观;使交际得以顺利进行,进而维持交际双方的人际合作关系。