从顺应论角度谈汉英翻译中的句式转换

来源 :科技信息 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tiantian200510
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
顺应论是语用学领域的重要理论,但也适用于翻译研究。本文阐释了顺应论的具体内涵,同时分析了汉英句式差异,旨在把这一理论应用于汉英翻译中的句式转换,要求译者在翻译过程中不断做出选择,不断顺应英语句式特点,以求达到翻译的目的和最佳效果。
其他文献
宁夏水资源污染已经相当的严重,以至于对宁夏人民的生活、生产及其动植物的生长带来了严重的影响。宁夏水资源的污染途径极其广泛,包括无机污染物、有机污染物有机污染物、致
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的采用分光光度法对抗风痛胶囊中总生物碱进行含量测定.方法采用将生物碱变成盐酸生物碱,再和溴麝香草酚蓝络合反应后,用氯仿萃取出总生物碱比色测定.结果与HPLC法测定结果
对当今世界上的主要发达国家而言,债务问题一直都是一个亟待解决的难题,各国政府采取各种措施降低债务负担,其中重要的一项便是政府债务的货币化。本文首先通过相关性分析证
本文运用语料库的研究方法,对中国英语学习者和本族语者写作中的部分连接副词的使用情况进行语料库对比分析。本研究尝试回答以下问题:第一,不同层次的中国英语学习者(St3,St4
AODV是MANET网络中典型的按需路由协议。针对AODV路由策略的缺陷,提出一种基于节点状态的路由发现和建立策略。通过对MANET网络建模,在路由发现时,利用马尔可夫链预测邻节点
在中国,英语作为外语受到了人们的高度重视。对于如何改善学生的英语学习方式国内各家学者也是各抒己见,进行了大量研究,但是如何让学生在教师的指导下,正确认识自己在学习方