翻译美学理论对唐诗英译意境再现的指导作用

来源 :北京化工大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:FreshLearn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译美学对唐诗英译意境再现有重要的认识和实践指导作用。格式塔心理学对唐诗英译有认识上的指导作用,即审美转换中要注重文本的整体和谐统一,并对微观上的字、词、句、段、篇的转换起制约作用;接受美学和跨文化研究对唐诗英译有实践指导作用,即在意境再现中,译者要有对意象和译文读者审美情感和心理的文化考量。翻译美学能有效解决多年来存在的唐诗英译意境再现问题,促进中华文明在全世界的传播,并提高中国翻译界在世界翻译论坛的地位。
其他文献
语言是社会现象,人类对客观事物在人脑里的反应,互相交流的一种交际工具,它是社会全体成员所使用的工具。但是,在使用一种语言的社会成员所占据的地域里,他们所使用的语言往
对分别用于采暖和生活热水的空气源热泵,前者的出水温度可以根据使用情况自行确定,而生活热水由于卫生要求的杀菌温度,对于后者我国规定是55℃。然而日常使用的生活热水,往往
近年来,随着中泰友谊的不断加深,两国政府越来越重视汉语在泰国的推广和应用。在泰“汉语热”持续升温!尽管如此,泰国学生汉语学习效果并不理想,在泰汉语课堂教学质量也有待提高。
《汉语手册》(A handbook of the Chinese language,1863)是19世纪中期汉学家苏谋斯的代表作,是苏谋斯作为伦敦国王大学汉学院教授时使用的教科书。本文考察了该书的语音、汉字
随着世界经济一体化,国际化越来越成为高等教育发展的方向。发展国际化职业教育是推动经济发展,提高就业率就业的有效途径。本文研究目的,就是使高职教育面向世界,通过与国际
本文首先建立单阶段静态博弈模型,分析保险公司与医院合作的可能性,说明只有作为委托人的保险公司向医院支付一定补偿金额,医院才有动机控制患者的医疗费用,从而间接实现保险公司
以水资源良性循环理论为基础,针对京津冀水资源复杂问题,提出自然水资源循环的循环通畅和社会水资源循环协同均衡的总体调控思路,并从富自然调蓄水、污水集中与分散处理相结
无线频谱的紧缺是限制无线通信与服务应用持续发展的瓶颈。认知无线电(Cognitive Radio,CR)技术被认为是解决无线频谱紧缺问题的一种新方法。认知无线电技术是无线移动通信领
双重否定是一种特殊的语言现象,它在形式上表现为两个否定成分连用(一个否定成分受到另一个否定成分的管辖),但是内容上却是肯定的,体现负负得正的逻辑特征,在语境需求下,双
分析了我国高速铁路列车运行图与既有铁路列车运行图的主要区别,提出并论述了在高速铁路列车运行图编制中如何满足旅客运输市场需求、合理利用通过能力以及便利列车运行调整的