紫砂艺术与茶文化

来源 :中国陶瓷 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zou_zm
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一、紫砂陶随书画铭刻而贵,铭刻书画随紫砂陶所传陶刻紫砂器,仅凭手中一具小钢刀及手腕的功力在复杂的壶、杯、盆、瓶、鼎等陶胎上着意铭刻出真、行、草、隶、宋、魏、篆各种书法体。或刻出山水、花鸟、虫鱼、花卉。紫砂器区别于金石、牛角、玉雕及金属材料,十分讲究。陶味,体现了陶质本身的自然美与质感美,刀功严谨,运刀气脉连贯,意达古朴,情趣风生,强调民族气质。明清以来,许多名人金石家、书画家都亲笔作诗作画,刻字,名壶绝诗互为赠辉。“嘴尖肚大耳偏高,才免饥寒便自豪,量小不堪容大物,两三寸水起波涛,”(扬州八怪郑板桥亲刻讥讽权贵诗)。故有所谓铭刻、 First, the purple pottery engraved and expensive with the calligraphy and painting, engraved with purple pottery carved purple pottery by virtue of the hands of a small steel knife and wrist skill in complex pots, cups, pots, bottles, Ding and other pottery Carefully inscribed a real, line, grass, Li, Song, Wei, Zhuanzhu various calligraphy body. Or engraved landscape, flowers and birds, insects, flowers. Zisha different from the stone, horns, jade carvings and metal materials, very particular about. Pottery taste, reflects the natural beauty of the ceramic itself and the United States texture, knife rigorous rigor, Yunqi consistent, meaning of ancient, interesting, emphasizing national temperament. Since the Ming and Qing dynasties, many celebrities Jinshijia and calligraphers have authored poems for painting, lettering and pots, giving each other fame. “Mouth belly big ears are high, just avoid the famine is proud, a small amount of unbearable big thing, two or three inches of water from the waves,” (Yangzhou Baizai Zheng Banqiao pro-satirical Quan Gui poetry). So there is the so-called engraving,
其他文献
会议
大专英语教学中,如果想进一步提高学生的英语水平,培养学生的语言能力,让学生掌握学习英语的技巧,教师除了关注学生的智力因素,更为重要的是培养学生的非智力因素。因为非智
会议
会议
会议
“国际毒素学会”会长、台湾蛇毒专家李镇源教授,在将近半个世纪的药理学研究中,发表了上百篇论文,其中尤以十多年前从毒液中分离出一种神经毒素,并发现这种毒素对“乙酰胆
摘要:本文就公路自行车计时项目的项目特点,以及如何准备公路自行车计时赛的有关内容进行了深入的探讨。从体能、技术、比赛前后的准备、心理素质4个方面全面分析了提高公路计时赛成绩的关键问题。  自行车公路计时赛是自行车运动中最简单的一种形式,有团体计时和个人计时两种比赛方式。在比赛形式上,公路计时赛同越野滑雪比赛相似,运动员间隔30或60秒出发,个人比赛以使用最短时间完成比赛全程为优胜,团体比赛以前三名