【摘 要】
:
咨询企业的可持续发展需要从识别与把握关键性成功要素开始大凡成功的咨询企业,都能在一些关键性因素方面把握得很到位,或者说它们在这一领域做得超越于竞争对手.从战略视角
论文部分内容阅读
咨询企业的可持续发展需要从识别与把握关键性成功要素开始大凡成功的咨询企业,都能在一些关键性因素方面把握得很到位,或者说它们在这一领域做得超越于竞争对手.从战略视角看这些因素可称之为咨询业中的关键性成功要素.
其他文献
按照县医药公司内部承包的规定,秦春桃决定亲自出来走一趟,试试这“商海”的深浅,尽管有很大风险,但保不准还能捉住一跳大鱼:退一步说,再怎么着,总比给别人打工强吧! 1998年春节刚过,县医药公司就对内部经营机制做出了重大调整,全面推行内部承包经营管理。40岁的秦春桃便决定开一个医药零售部,公司为其药店注册为“第七医药零售部”并注资5万元。 为选址,秦春桃还真费了一番心思。她观察,县城主要街道呈三
本文分析了目前我国商业银行不良资产的现状,并就此提出了借鉴美国资产证券化的经验,处置我国商业银行不良资产的建议,以期对当前的改革实践有所裨益。
微生物燃料电池(Microbial fuel cell,简称MFC)是一种以细菌产出电能的新型技术,具备电化学活性的细菌附着于阳极之上,作用于底物所产生的电子经过外电路传递至阴极,并最终与电子受体结合形成回路。在产生电能的同时,细菌通过分解基质,实现了污染物的脱除,因此该技术在缓解能源危机和水环境污染方面具有重要影响。在经历了实验室阶段的机理与参数优化研究后,MFC技术开始朝扩大化实际应用方向发展
简要介绍了潘津煤矿的基本情况,对矿井防洪工程进行了设计,简要阐述了矿井的防洪计算方法,论述了防洪设施的设置方法,并结合工业场地地形极为复杂的特点,介绍了场地竖向布置
此次翻译实践译者对高等教育著作《第四次工业革命浪潮下的高等教育》中的第一章与第二章进行汉译。译者以彼得·纽马克的文本类型理论和交际翻译理论为指导,对原文本的特点和翻译过程进行分析。首先通过文本类型理论对原文本类型进行分析,由于原文本以陈述客观事实,表达观点主张为主,因此属于信息型文本,然后从词汇、句法和语篇三个层面对原文语言特点进行分析。在译前准备阶段,译者参考三篇平行文本,中文、英文、中英对照文
十二五以来,国家提出战略性新型产业发展目标。高新技术企业蓬勃发展,国家大力扶持高新技术企业。创业板等以科技型企业为主的交易市场持续火热,新三板的崛起,带动发展出科技
Geant4是一种应用广泛的蒙特卡罗程序包,其计算模型可以用几何描述标记语言(GDML)描述,然而依赖手工建模耗时且容易出错。本文提出一种基于计算机辅助设计(CAD)的Geant4自动
广东背依五岭,东西南三面临海.毗邻港澳,是我国对外开放最早、经济总量增长最快的沿海大省,也是我国著名的侨乡.祖籍广东移居海外的华侨华人占全国华侨、华人总数的70%,在600多万港
传统的福利型城市集中供热面对热费收缴困难、财政投资不足和竞争加剧的现实,建立市场运行机制,已成为必然.在市场化建设中,以国有企业组织形态存在的集中供热,必须解决产权