论文部分内容阅读
“兰亭临帖,行书如行云流水;月下门推,心细如你脚步碎……”彼时,周杰伦身着罗衫唱出这温婉的曲调时,万千听众葛然想起少时颂读过的《兰亭集序》,想起王羲之“修短随化,终期于尽”的喟叹。诚然,作为文言文与白话文糅合成的“中国风”歌词,正如同行书般飘逸洒脱,彰显了汉语的灵秀通透之美,自然也激起了大家学习文言的兴趣,甚至是人文情怀。这与2014年新年伊始网络流行的“最炫文言风”有着异曲同工之妙。因此,我们有理由相信“最炫文言风”的风靡绝
“Lanting temporary posts, line of textbooks, such as clouds of water; under the door to push, heart as your footsteps broken ... ...” Then, Jay Chou wearing a rosary sing this gentle melody, thousands of listeners Geran remembered a little ode The “Orchid Pavilion collection”, think of Wang Xizhi “repair short ascended the throne, at the end ” sigh. It is true that the lyrics of “Chinese Style”, a combination of classical Chinese and vernacular, are as elegant and graceful as their counterparts. They demonstrate the beauty of the Chinese language and reveal its natural beauty and interest, and even humanistic feelings. This is the beginning of 2014 and the beginning of the new network at the beginning of the year, “the most cool style of writing” has a similar purpose. Therefore, we have reason to believe that “the most cool classical style,” the popular