论文部分内容阅读
由于人造“导星”的建立用作特制仪器调整自适应光学系统的参考点,激光即将为天文学家带来有力的帮助。在Primmorman和Fuga-te等人介绍的两个实验中,以高功率脉冲激光射向地球大气层,其中少量被大气层散射回来,为望远镜所探测。这两个实验是几年前做的,但因军事保密,直到美国天文学会91年年会召开之前3个月,为在会上讨论结果才予以公布。但是,人们要问,天上已有几十亿真实星体,为什么天文学家还对建立新的人造导星感
As a result of the artificial “guide star” was established as a reference point for tailor-made instrument to adjust the adaptive optics, the laser will soon bring strong help to astronomers. In two experiments introduced by Primmorman and Fuga-te et al., High-power pulsed lasers were launched into the Earth’s atmosphere, with a small amount of them scattered back by the atmosphere and detected by telescopes. These two experiments were done a few years ago but were not kept in public until about three months prior to the annual meeting of the American Astronomical Society, held in the past for the sake of military secrecy. However, one must ask why there are billions of real stars in the sky. Why astronomers are still interested in establishing a new sense of man-made stars