【摘 要】
:
翻译中存在的误译实则是文化解读发生的歧义。掌握文化预设之多维差异,便成为克服文化误译之路径。对译者而言,以文化预设为背景,注重翻译之意义传递,实现作者与读者之双向交
论文部分内容阅读
翻译中存在的误译实则是文化解读发生的歧义。掌握文化预设之多维差异,便成为克服文化误译之路径。对译者而言,以文化预设为背景,注重翻译之意义传递,实现作者与读者之双向交流为要旨。因此,有必要厘清和辨别文化预设引起的文化误译之种类,有针对性地克服其不利因素,从而将文化误译的几率降至最小,打通互异文化之阻碍,实现文化之意义交流。
其他文献
围绕"一带一路"背景下的边疆民族地区开放性经济发展进行讨论,明确目前边疆民族地区实施开放型经济的问题,并对具体的强化措施加以探讨和描述。
当代中国马克思主义大众化是以广大人民大众为对象,开展中国特色社会主义理论体系普及宣传活动,提倡“以人为本”,准确了解人民大众的知识结构,加强马克思主义与我国的人民群众的
近日,湖南省新闻出版广电局公布2017年度湖南省重点报刊出版专项资金资助名单,我刊名列其中,获得资助。2017年度湖南省重点报刊出版专项资金对《体坛周报》《快乐老人报》《
职业人文教育是高等职业教育的灵魂,高等职业教育在大发展的过程中,凸显的一个紧迫问题,即人文教育边缘化的状况急需改变,迫切要求科学教育与人文教育实现融合.高等职业院校
我国社会经济发展虽然仍处于发展中国家水平,但是人口老龄化问题却越来越凸显。但是,我国养老保障体系发展相较于人口老龄化增加速度,处于落后水平,我国养老产业发展也处于发
随着经济的不断发展,科学技术的不断进步,大型建筑、高屋建筑以及地下结构越来越多。新技术、新材料、新设备的不断推广应用,而伴随着在建筑施工过程中的安全事故也相继频繁发生
根据有限元基本原理,采用通用三维有限元分析软件,分析了交通荷载、路面结构层厚度、材料参数等对旧沥青上加铺水泥混凝土路面结构的力学影响,探讨了加铺层结构的荷载应力变
道路应使其使用者感觉安全、快速、舒适.汽车在道路上行驶,受到各种因素的综合影响而产生横向和纵向加速度或减速度,加速度或减速度的存在对行车舒适性的影响显著,该文就横向
《中国城镇化的新探索——来自天津市华明示范镇的思考》一书是近期由经济科学出版社出版的有关新型城镇化的力作。
现阶段我国成人'专升本'教育存在诸多问题,诸如教学计划照搬普通高等教育全日制本科教学计划,教学计划层次不清,学生专业知识水平参差不齐,缺少适合'专升本'