论文部分内容阅读
丝绸是中国古代文明的象征,早在殷商时期已有丝绢,周代有了罗与纱,战国时已有织锦,隋唐两代随着织丝工具的先进,彩锦和纹绫已如霞光云绮,美丽异常。公元前5、6世纪,中国丝绸经陆路由东向西传播,经波斯、印度而至东罗马帝国。在东罗马帝国的丝绸市场,只有贵族才能徜徉于市,并视丝绸为奢侈品,价格非常昂贵,每磅上等丝料值黄金12两。“东罗马帝国大量购入丝绸,导致严重黄金外流,国家财政出现了高度危机,东罗马帝国的灭亡和丝绸贸易有着密切关系。”——杜维善:《丝绸之路古国钱币》
Silk is a symbol of ancient civilizations in China, as early as silk silk during the Shang period, with Luo and Yarn in the Zhou Dynasty, already brocade in the Warring States period, with advanced silk weaving tools, Xia Yun Yun Yee, beautiful exception. From the 5th century BC to the 5th century BC, Chinese silk spread via land from east to west and from Persia to India to the Eastern Roman Empire. In the silk market of the Eastern Roman Empire, only aristocrats could wander in the city and regard silk as a luxury, at a very expensive price, weighing 12 pounds per pound of fine silk. “The massive purchase of silk by the Eastern Roman Empire led to a serious gold outflow, a tremendous crisis in state finances, and the demise of the Eastern Roman Empire closely linked to the silk trade.” - Du Weisen: “Ancient Silk Coins of the Silk Road”