【摘 要】
:
生态翻译学翻译适应选择论为翻译研究和翻译实践带来新的视角和启示。以此为理论工具,探讨许渊冲《长恨歌》英译文。分析表明,许译《长恨歌》在语言维、文化维和交际维等诸多
论文部分内容阅读
生态翻译学翻译适应选择论为翻译研究和翻译实践带来新的视角和启示。以此为理论工具,探讨许渊冲《长恨歌》英译文。分析表明,许译《长恨歌》在语言维、文化维和交际维等诸多层面作出了恰当的适应性选择转换,是整合适应选择度较高的译文。
其他文献
石油工程项目就是指在石油天然气资源的开发过程中,通过有效的研究,确定建设目标的一次性工程建设任务,本文主要分析当前石油管理中的缺陷,并且探讨工程项目管理成熟度的等级
进入21世纪以来,以互联网和手机为代表的新媒体迅速发展起来。新媒体创造了虚拟的社群环境,它的出现,为旅游企业的宣传提供了更为广阔的平台。从新媒体营销的概念和特点切入,
轴对称整体刀具工作部分的磨制(生产)一般可分为两个阶段:沟槽磨削和切削刃的磨削,在这两个阶段的加工过程中,其金属材料的去除量、磨削精度以及磨削表面粗糙度、生产节律都存
以永磁同步电机为控制对象,研究了其转子磁场定向驱动的控制策略。首先分析永磁同步电机的数学模型,基于此研究转子磁场定向永磁同步电机的调速控制策略,并设计了速度外环和电流
生物学是一门重要的基础学科。如何提高中学生物学教学质量,教学手段和方法的改革是达到这一目的的有效途径之一。本文就现代化教学手段在中学生物学教学中的应用做了一些初步
根椐班主任教育失误后中职生的心理特征,积极开展说理式、温暖式、冷却式、信任式、间接式和群体性的思想工作与心理补偿,从而化解师生矛盾,避免差生出现。
莎士比亚戏剧《罗密欧与朱丽叶》翻译中出现了大量群体性误译,建构了中国人对于莎士比亚戏剧的理解角度,实现了从文学翻译向翻译文学的转向,是中国文学翻译史上的特殊现象。
手性金属卟啉具有独特的结构,能在温和的条件下实现烃类的不对称催化氧化,是一种比较高效的手性催化剂。所以,虽然手性卟啉的制备具有一定的难度,但是,新型的手性卟啉结构的
工资制度改革关系到社会和谐和民生问题。分析了工资改革中存在的垄断收入差距问题,最低工资改革中的收入差距问题以及公务员工资改革过程中存在的问题。并提出打破垄断、实
在现代社会中,随着各种先进技术在生活中的广泛应用,给人们的工作与生活带来了极大的便利。在信息时代下,人们的交易方式更加便捷且交易规模不断扩大,实现了更高的收益。因此