论文部分内容阅读
随着衡阳市旅游业的迅速发展,外来游客不断增多,景区公示语英译在对外交往中的作用越来越突出。翻译目的论是德国功能学派的一个分支,为翻译研究提供了一种全新的视角。该文以衡阳市旅游景区公示语英译作为研究对象,以目的论作为翻译指导理论,分析了衡阳市景区公示语英译中存在的问题,并提出了相应的策略,以期更好地实现衡阳景区公示语在对外宣传中的作用。