论文部分内容阅读
京剧是一门综合艺术,集体性强,它要求把编、导、演、音、舞美等各方面艺术人员的聪明才智,体现在艺术活动的统一体中。演员中有主演、配演之分,又有生、旦、净、末、丑等行当之分,各有各的适当位置。简单来说,这种艺术关系,就是建筑在为了共同事业而奋斗的基础上的合作关系,谁也离不开谁。这是艺术的规律所决定的,是不以人们的主观意志为转移的。任何一位演员的艺术成就,个人的刻苦努力是主要的,但都离不开集体。艺术需要运用集体的智慧进
Beijing Opera is an integrated art with strong collectiveness. It requires that the talents of artists in various fields such as compilation, guide, performance, sound, dance and beauty be embodied in the unity of artistic activities. There are starring actors, acting points, and students, den, net, end, ugly and other business points, each have their own appropriate position. To put it simply, this artistic relationship is a cooperative relationship based on the struggle for common cause, and no one can be separated from it. This is determined by the laws of art and is not based on the subjective will of the people. Any one of the actors artistic achievements, personal hard work is the main, but can not do without the collective. Art requires the use of collective wisdom