论文部分内容阅读
每个运动员都有自己最难忘的经历。对于绰号“唐老鸭”的举重运动员唐灵生来说,最难忘的不是在亚特兰大第26届奥运会上惊世的7秒之举,也不是第67届羊城世界锦标赛上折佳捧花,而是在1993年第7届全运会上的首次大赛夺冠。提起3年前那场难忘的比赛,如今已是奥运冠军黄袍加身的唐灵生仍喜形于色,操着“唐老鸭”所特有的尖沙嗓声,一板一眼地娓娓道来。“我曾于1990年入选国家队,练了不到两个月,队里就派我参加在南斯拉夫举行的世界青年锦标赛。第一次走出国门的山里娃,哪里见过那么大的场面。走上举重台就要比赛抓举了,忽然发现外国人的头发怎么是黄的,眼珠也和中国人的不一样。关键时刻竟琢磨这个,精力一点也集中不起来,比赛
Every athlete has his own most memorable experience. For Tang Lansheng, a weightlifter nicknamed “Donald Duck,” the most memorable event is not the stunning seven-second move at the 26th Olympic Games in Atlanta, nor is it the best of the 67th Yangcheng World Championships, In the 7th National Games in 1993 the first contest win. Tuck into the unforgettable game three years ago, now is the Olympic champion Huang Tang plus Tang Lingsheng is still in shape, operating the “Donald Duck” Tsim Sha voice unique, one by one with his right. "I was a member of the national team in 1990 and in less than two months I was sent to join the World Youth Championships in Yugoslavia and for the first time I went out of the country where I saw such a big scene. On the lift platform will race competitions, and suddenly found foreigners how the hair is yellow, eyes and Chinese are not the same. Critical moment actually pondering this, the concentration is not concentrated, the game