论文部分内容阅读
别看我研究的多是老玩意儿(如老京戏、老字号和老北京……),可我从来是不敢称“老”的,尤其是北京这地方,胡子一大把的人还说自己“小着呢”,我又安敢造次?但就是这一二年,少年见过的北京风物,时不时就闯入梦境。其中进入最多的,就是祖父的四合院——打住!听我这一说,您千万别以为我们家是什么望族。我爷爷山东人,年轻时很穷,进北京无非是找口饭吃。在前门火车站当过剪票员,没几年升到了站长,再后来,又升到“北平至山海关”段的段长。正在这好时候,日本鬼子来了,他也就洗手不干了,开始利用在铁路上的“关系”跑买卖,同时在离前门不远的地方,买下了这个四合院。北京规范的四合院,应该是大门朝南的。可我祖父的这个,却是大门朝北。懂行的老前辈一听,保准就撇嘴了;就凭这规格,“没戏”!房子确实“没戏”,因为祖父旁边的
Do not look at my study is mostly old stuff (such as the old Beijing opera, old age and old Beijing ...), but I never dared to call “old”, especially in Beijing, a bearded man also said he “What’s up?” And I dared to subconsciously? But in these two years, the young people seen Beijing’s scenery, from time to time to break into the dream. Which entered the most is the grandfather’s courtyard - stop! Listen to me say, you do not think our family is what kind of family. My grandfather Shandong people, young and very poor, into Beijing is nothing more than looking for delicious food to eat. She was a ticket clerk at the Qianmen Railway Station and rose to the stationmaster in a few years. Later, she rose to the section chief of “Beiping to Shanhaiguan” section. At this very moment, when the Japanese devils came, he also washed his hands and started to use the “relationship” on the railway to run the business. At the same time, he bought the courtyard from a distance not far from the front door. Beijing standard courtyard, it should be the door facing south. This is my grandfather, but it is the door north. A knowledgeable old one, keep the standard curl one’s lip; by virtue of this specification, “no game!” The house is indeed “no drama” because the grandfather next to