【摘 要】
:
翻译,作为一种语言与另一种语言之间相互转换的行为,包含了极其复杂的内容。也正是因这一复杂性的特点,我国高校英语专业翻译课的现状不容乐观。本文将建构主义理论与大学英
论文部分内容阅读
翻译,作为一种语言与另一种语言之间相互转换的行为,包含了极其复杂的内容。也正是因这一复杂性的特点,我国高校英语专业翻译课的现状不容乐观。本文将建构主义理论与大学英语翻译教学相结合,采用实验研究的方法,分析了基于建构主义理论的翻译教学与学生翻译能力的相关性,旨在为我国大学英语专业的翻译教学寻求一种较为高效的教学方法,进而提高英语翻译专业学生的整体翻译能力和翻译水平。
其他文献
利用多媒体技术能够改变传统武术操教学形式,激发学生学习的兴趣。结合多媒体技术教学,能有效弥补传统小学武术操教学的不足,化抽象为具体,把难理解的内容或是不容易观察到的
运动兴趣是激励少年儿童从事体育活动的主观原因,也是推动其参与体育锻炼的直接动力。无论是教学内容选择,还是教学方法的运用,都应关注学生的运动兴趣,只有激发和保证学生的
剖宫产是解决异常分娩即难产的有效措施,术中大出血为最常见的并发症。各种原因导致剖官产术中大出血发生率不断上升,子宫收缩力异常、胎盘早剥、胎盘植入、子宫裂伤、凝血功能
目的调查某部飞行员代谢综合征(metabolic syndrome,MS)发病状况,探讨其发病规律,提出防治对策。方法以某部现役飞行员为调查对象,制定流行学调查表;实地测量682例飞行员的体