英汉存在句对比浅析

来源 :宁德师专学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ntudqliweiwei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
存在句在英语与汉语中都是一个极其常见且极为重要的句型,用于强调某物体持续存在于某个空间或时间,而英语和汉语的存在句有一些相同点,也存在着不同之处。
其他文献
主要对中国统计年鉴中搜集到的1978~2011年的统计数据,运用灰色关联度分析法进行了系统分析,建立了中国人口的影响因素模型。运用灰色关联度分析法进行分析得出了:经济因素、农村
目的:探讨舒心益脉煎对气滞血瘀型冠心病心绞痛的临床作用和机理。方法:选择82例气滞血瘀型胸痹心痛患者,在西药常规治疗的基础上,其中42例予舒心益脉煎治疗(治疗组),40例予地奥心血
随着人民生活水平的提高,“富贵病”越来越多,也越时髦,颈椎间盘突出就在其列。颈椎间盘突出是在退行性病变的基础上,在一定的外力作用下,纤维环部分断裂,髓核及纤维环突出,其突出物
高速压力机的导轨间隙及运行部件所产生的径向力直接影响高速压力机的动态精度和性能,通过对高速压力机在运转过程中的滑块导轨动态间隙、直接承受径向合力零件动态径向位移量
在大力推动文化文物单位文化创意产品开发的背景下,各地博物院重点挖掘文创产品的潜力与价值,逐渐将文创产品推向艺术品市场。内蒙古博物院将以民族元素、地域资源与传统工艺
针对高校学生综合素质评定问题,给出了将学生专业素质、思想道德、创新实践及身心素质作为一级指标的指标体系。同时,利用改进的层次分析法给出各因素的相对权重,为科学合理
近年来随着文化研究的兴起,在翻译研究领域学者对翻译的传统含义的理解也发生了转变,翻译不再仅仅被看作是一种跨语言的活动,更是一种文化交际。文化因素在翻译中的作用越来越受
本文从中国现行专利制度下要获得图形用户界面(GUI)设计的外观专利保护必须以“产品”为载体的保护模式所存在的局限性出发,论述GUI与软件产品的区别的同时借鉴他国保护经验,
城市流强度的量化指标可以定量衡量城市联系的强弱。以长株潭城市群为例,选择城市主要外向服务部门从业人员指标,根据城市流强度公式,对城市联系进行定量分析,并且基于城市流强度
根据白山市农村养老问题现状,提出解决白山市农村养老的建议。并且对落后地区的农村养老起到示范作用。满足农村老人的养老问题,这不仅对经济发展,也对社会公平以及文化道德