论文部分内容阅读
莱斯·布朗是美国知名的演说家。一次,他在纽约做完演讲后,“粉丝”们排起长队等着他签名。布朗耐心地一个个签着,可轮到一位小伙子时,他却停了下来。
小伙子对布朗说:“我很崇拜您,但我今天不是来要签名的,我只想看看您的嘴巴,可以吗?”布朗疑惑地问:“为什么?”小伙子说:“我从小就喜欢演讲,苦练了好几年,甚至为了纠正发音,还常常含着石子练习。我认为优秀的演说家都有一张了不起的嘴,所以就想看看您的嘴巴跟别人的有什么不一样,是不是因苦练而长了厚茧?”
布朗笑了笑,张开嘴让小伙子看。小伙子仔细看了看,说:“您的嘴跟我的没什么区别啊,看来您出名也不是练出来的。”布朗微笑着指指自己的左耳,让小伙子摸摸。小伙子这才看清那只耳朵上有层厚厚的茧,顿时怔住了,问:“您的茧怎么长在这儿了?”布朗点了点头,说:“我刚开始演讲时,没名气也没资历,但我决心要干出一点名堂。于是,我一天到晚给别人打电话,讨教演讲技巧,联系演讲业务,每天至少打100多个电话,请求别人给我机会演講……一个优秀的演说家不单要口才好,更要善于向他人请教和倾听,别让你的‘茧’长错了地方!”
小伙子对布朗说:“我很崇拜您,但我今天不是来要签名的,我只想看看您的嘴巴,可以吗?”布朗疑惑地问:“为什么?”小伙子说:“我从小就喜欢演讲,苦练了好几年,甚至为了纠正发音,还常常含着石子练习。我认为优秀的演说家都有一张了不起的嘴,所以就想看看您的嘴巴跟别人的有什么不一样,是不是因苦练而长了厚茧?”
布朗笑了笑,张开嘴让小伙子看。小伙子仔细看了看,说:“您的嘴跟我的没什么区别啊,看来您出名也不是练出来的。”布朗微笑着指指自己的左耳,让小伙子摸摸。小伙子这才看清那只耳朵上有层厚厚的茧,顿时怔住了,问:“您的茧怎么长在这儿了?”布朗点了点头,说:“我刚开始演讲时,没名气也没资历,但我决心要干出一点名堂。于是,我一天到晚给别人打电话,讨教演讲技巧,联系演讲业务,每天至少打100多个电话,请求别人给我机会演講……一个优秀的演说家不单要口才好,更要善于向他人请教和倾听,别让你的‘茧’长错了地方!”