论文部分内容阅读
2013年9月29日,在大批记者的包围中,中国(上海)自由贸易试验区在浦东新区基隆路挂牌成立,这个区面积28.78平方公里,占上海全市面积的1/266。其英文名为China(Shanghai)Pilot Free Trade Zone,其中Pilot,既有试验的意思,又有领航之意。这又是一个怎样的“区”呢?为什么要建立这样一个“区”?一在中国大陆,自由贸易区的构想,最早可以追溯到改革开放早期。1984年一个春日,一艘游艇游弋在厦门海面上,船中福建省委领导人项南摊开了厦门地图,向邓小平提出了将厦门特区搞成自由港的要求。邓小平深思后表示,“可以实行自由港的某些政策。”
On September 29, 2013, surrounded by a large number of reporters, the China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone was established in Keelung Road, Pudong New Area. The district covers an area of 28.78 square kilometers, accounting for 1/266 of the entire city of Shanghai. Its English name is China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone, which Pilot, both the meaning of the pilot, but also the meaning of pilot. Why is this a “district”? Why establish such a “district”? In mainland China, the idea of a free trade zone can be traced back to the earliest stages of reform and opening up. On a spring day in 1984, a yacht cruised over the sea in Xiamen. The ship’s leader in Fujian Province, Nanan, spread the map of Xiamen and proposed to Deng Xiaoping the task of making the Xiamen Special Economic Zone a free port. After thoughtful consideration, Deng Xiaoping said: “Some policies of Freeport can be implemented.”