论文部分内容阅读
Gone
*(’Cause) when I waited for you
There was no show
Made myself believe the untrue
How could I not know?*
I bet it seemed easier, just to lie
But I found you out
This is my last goodbye
I heard enough fairy tales back in my youth
So just stop biting your nails
And take the painful truth
You just look ridiculous in disguise[伪装]
Yes, I found you out
This is my last goodbye
**’Cause ya used to be my life and soul
Keeping everything in tune[一致,和调子]
What the heck注, man?
Last time I checked, man
We had it all
It was just me and you
So what happened to you?
(I) thought I knew you
No more chances**
I’m gone, gone, gone
Love is not blind
It’s just deaf and it is dumb
So how could I fool myself
Thinking you were the one?
How sad, how undignified[无尊严的]
Now I found you out
This is my last goodbye
Repeat**
I’m gone, gone, gone
Don’t wait for me
I’ll be gone
Repeat* Repeat**
I’m gone and gone and gone and gone
Repeat**
I’m gone, gone
I’m gone, gone, gone
And I’ll wait for the last time
*(因为)在我等你的时候
这里没有表演可看
这让我相信一切都是假的
我怎么会不知道呢?*
我敢打赌自欺欺人会更容易些
但我找到了你
这是我最后的告别
我年轻时听够了童话故事
所以不要再(焦虑得)咬手指了
接受那痛苦的事实吧
你的伪装看起来很可笑
是的,我发现了你
这是我最后的告别
**因为你曾是我的生命和灵魂
让一切都和谐起来
究竟是怎么一回事?
上次我检视我们的爱情时
我们拥有一切
只有我和你
所以你怎么了?
(我)想我知道你
没有更多的机会了**
我走了,走了,走了
爱情不是盲目的
它只是聋了、哑了
所以我要怎么欺骗自己
你是我的真命天子?
多么可悲,毫无自尊可言
现在我看穿了你
这是我最后的告别
重复**
我走了,走了,走了
别等我
我会离开的
重复*
重复**
我走了,走了,走了,走了
重复**
我走了,走了
我走了,走了,走了
这是我最后一次等你
注:What the heck (is that)? 表示“究竟是怎么一回事;那是什么鬼东西?”
歌的故事
英伦灵魂女声Lianne La Havas出生于1989年,自幼热爱音乐。成名前,她为许多大牌歌手唱过和声。2010年,她成功签约华纳兄弟唱片公司。出人意料的是,签约后的她并没有急着出唱片,而是花了两年时间静下心来学习词曲创作。2012年,她发表的首张专辑《Is Your Love Big Enough?》得到了众多乐评家的好评,并且夺得了iTunes“年度最佳专辑”奖。而Lianne也因此赢得了2012年“BBC年度之声”的提名,开始大放异彩。
Lianne的父亲是希腊人,母亲是牙买加人。也许是因为传承自血液里的种族天赋,Lianne唱起灵魂乐来特别有味道。普普通通的一首歌,从Lianne的嘴里唱出来总是有着不一样的魅力,让歌曲升华到另一个境界。这可不是随随便便就能做到的,只有先天的嗓音和后天淬炼的优秀唱功完美融合在一起才能达到这样的效果。毕竟一般情况下,你只会感慨“这首歌真好听!”或“这个歌手唱得不错。”,而不会说“哇哦,这首歌词曲其实很一般,但是这个歌手唱得实在太好了!”
*(’Cause) when I waited for you
There was no show
Made myself believe the untrue
How could I not know?*
I bet it seemed easier, just to lie
But I found you out
This is my last goodbye
I heard enough fairy tales back in my youth
So just stop biting your nails
And take the painful truth
You just look ridiculous in disguise[伪装]
Yes, I found you out
This is my last goodbye
**’Cause ya used to be my life and soul
Keeping everything in tune[一致,和调子]
What the heck注, man?
Last time I checked, man
We had it all
It was just me and you
So what happened to you?
(I) thought I knew you
No more chances**
I’m gone, gone, gone
Love is not blind
It’s just deaf and it is dumb
So how could I fool myself
Thinking you were the one?
How sad, how undignified[无尊严的]
Now I found you out
This is my last goodbye
Repeat**
I’m gone, gone, gone
Don’t wait for me
I’ll be gone
Repeat* Repeat**
I’m gone and gone and gone and gone
Repeat**
I’m gone, gone
I’m gone, gone, gone
And I’ll wait for the last time
*(因为)在我等你的时候
这里没有表演可看
这让我相信一切都是假的
我怎么会不知道呢?*
我敢打赌自欺欺人会更容易些
但我找到了你
这是我最后的告别
我年轻时听够了童话故事
所以不要再(焦虑得)咬手指了
接受那痛苦的事实吧
你的伪装看起来很可笑
是的,我发现了你
这是我最后的告别
**因为你曾是我的生命和灵魂
让一切都和谐起来
究竟是怎么一回事?
上次我检视我们的爱情时
我们拥有一切
只有我和你
所以你怎么了?
(我)想我知道你
没有更多的机会了**
我走了,走了,走了
爱情不是盲目的
它只是聋了、哑了
所以我要怎么欺骗自己
你是我的真命天子?
多么可悲,毫无自尊可言
现在我看穿了你
这是我最后的告别
重复**
我走了,走了,走了
别等我
我会离开的
重复*
重复**
我走了,走了,走了,走了
重复**
我走了,走了
我走了,走了,走了
这是我最后一次等你
注:What the heck (is that)? 表示“究竟是怎么一回事;那是什么鬼东西?”
歌的故事
英伦灵魂女声Lianne La Havas出生于1989年,自幼热爱音乐。成名前,她为许多大牌歌手唱过和声。2010年,她成功签约华纳兄弟唱片公司。出人意料的是,签约后的她并没有急着出唱片,而是花了两年时间静下心来学习词曲创作。2012年,她发表的首张专辑《Is Your Love Big Enough?》得到了众多乐评家的好评,并且夺得了iTunes“年度最佳专辑”奖。而Lianne也因此赢得了2012年“BBC年度之声”的提名,开始大放异彩。
Lianne的父亲是希腊人,母亲是牙买加人。也许是因为传承自血液里的种族天赋,Lianne唱起灵魂乐来特别有味道。普普通通的一首歌,从Lianne的嘴里唱出来总是有着不一样的魅力,让歌曲升华到另一个境界。这可不是随随便便就能做到的,只有先天的嗓音和后天淬炼的优秀唱功完美融合在一起才能达到这样的效果。毕竟一般情况下,你只会感慨“这首歌真好听!”或“这个歌手唱得不错。”,而不会说“哇哦,这首歌词曲其实很一般,但是这个歌手唱得实在太好了!”