中英诗歌翻译的比较研究——T.S.艾略特《荒原》译本部分赏析

来源 :明日风尚 | 被引量 : 0次 | 上传用户:caoshaohua2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在翻译学习中,诗歌语言的精炼使诗歌翻译成为一大难题。本文从句式结构、词语选取方面对T.S.艾略特的诗歌作品《荒原》的译本进行简要赏析与评议,通过分析他们对细节的不同处理,帮助翻译学习者更好的理解诗歌原作及诗歌翻译处理技巧。 In translation learning, the refinement of poetic language makes poetry translation a major challenge. This essay briefly analyzes and comments on the translation of TS Eliot ’s poem “Wilderness” from the aspects of sentence structure and selection of words. By analyzing their different treatment of details, it helps translation learners to better understand the original works of poetry and poetry translation Processing skills.
其他文献
爱因斯坦曾说过,兴趣是最好的老师。在初中语文学习中,如果将语言文字所描述的多彩多姿的生活画面和艺术场景,通过多媒体先呈现在学生面前,从而激发他们感知画面的兴趣,再将
期刊
2018年8月16日,在第九届地坛论坛上,北京环境交易所(以下简称:环交所)举行增资扩股签约仪式,浙江蚂蚁小微金融服务集团股份有限公司(以下简称:蚂蚁金服)和北京汽车集团产业投
期刊
本文结合作者实际工作经验,介绍了现代抗震设计的理念、基点,并对提高结构延性的措施及抗震构造措施进行了简要的论述,可供参考
一、价值链管理呼唤价值链管理会计“价值链”一词首先由美国哈佛商学院著名战略管理学家迈克尔·波特1985年在其《竞争优势》一书中提出,它是指企业所有的互不相同但又相互
#
期刊
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
随着我国改革开放的逐步深入和市场经济体制的不断完善,我国经济进入了高速发展阶段,建筑业作为促进我国经济发展的支柱性产业,其发展也是日新月异,一座座高层建筑拔地而起,为人们
近年来,伴随着国家电网公司深化“两个转变”,推进“三集五大”工作,不仅企业的组织结构、管理方式、业务流程发生了一系列重大变化。面对国网公司的深刻变革,需要我们各基层工会
#
期刊
很多初中生都抱怨英语难学、不想学,导致教师难教不好教!往往是下了很大工夫,但学生成绩却始终上不去。通过本人多年教学发现,初中英语教师不但要爱岗敬业还要选取好的教学方
期刊