英汉口译的主要难点和应对策略

来源 :语文学刊(外语教育教学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:nnlan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
口译不同于口语,也不同于笔译,有着自身的特点,面临着诸多难点。通过对英汉口译在听、记和译三个主要方面难点的探究,提出应对策略。
其他文献
近年来参窝水库泥沙淤积越发严重,降低了水库蓄水防洪能力,影响了发电工作,文中主要介绍了水库因大量淤积对发电带来的影响,并提出了处理建议。
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
(一)1978年秋,我在江西省博物馆工作,当时根据我的建议筹办了一个《中国古代农业科技成就展览》,在南昌预展期间,《光明日报》的一位老编辑在庐山参加"印纹陶文化学术讨论会"之后
由于生态工程的建设改变了水库的运行方式和功能,由原纯滞洪水库改变为常年低水位运行水库。本文对石佛寺水库生态工程建设和渗流监测情况进行了简要介绍,重点通过对蓄水前后
<正>随着全球禁售燃油车的时间表纷纷出炉,业界亦在争论,未来是否应把充电桩放置在传统加油站内,以化解电动汽车产业最大的瓶颈?跳出思维的桎梏,不少道路设计专家及学者却想
挥发性有机物(VOCs)是造成严重灰霾天气的先导因子,给人体健康和环境带来巨大的危害。催化氧化法是有效降解挥发性有机物的方法之一,而催化剂性能的优劣直接决定着催化降解的