【摘 要】
:
“Gongbao” was an official title of the Qing Dynasty. The dish got its name from a Qing official, the Sichuan provincial governor-general who particularly lik
论文部分内容阅读
“Gongbao” was an official title of the Qing Dynasty. The dish got its name from a Qing official, the Sichuan provincial governor-general who particularly liked this Spicy stirfried chicken dish.
“Gongbao ” was an official title of the Qing Dynasty. The dish got its name from a Qing official, the Sichuan provincial governor-general who particularly liked this Spicy stirfried chicken dish.
其他文献
酒浴,在日本是一种久盛不衰的皮肤健美术。人体皮肤具有渗透功能,酒浴是通过皮肤毛孔供给营养素的良好方法。由于是经由皮肤直接吸收,因而受益最快、最多的是皮肤。方法是:
女人过了四十五岁,不管如何驻颜,总得承认步入中年了。除了应有的化妆及保养外,须注意一些美容方法。
A woman after the age of 45, no matter how the stationing, alway
每个人都希望青春常驻,永远像18岁那样肌肤莹白,头发亮泽,精力充沛,思路敏捷,手脚灵活,流满青春活力。要达到这一目的,就必须延缓衰老的进程,而细胞的衰老是一切组织、器官
Objective: Hepatic progenitor cell transplantation has shed light on the treatment of liver failure. The present study was designed to evaluate whether xenogene
目的:恶性胸腔积液是晚期非小细胞肺癌常见的并发症,严重影响患者的生活质量及预后。治疗恶性胸腔积液的方法虽多,但疗效有限,且目前尚无统一的治疗规范。本研究通过向胸腔内
CELEBRATING Spring Festival includes making glutinous rice cakes, or niangao in Chinese. Traditional and new methods of making niangao vary in taste according
在物质贫乏的几十年前,人们用肥皂洗头,就可以拥有乌黑亮丽的秀发。反观生活在科技发达的现代,我们的头发越变越枯黄。到底是什么因素呢?小宛找出原因,并介绍能为头发紧急“
中国人目前的居住空间总的来讲还不算太大,经济实力也说不上有多足,在装饰上更少有精美别致的范例可供借鉴。因此,在装饰居室时,把握好分寸,灵活运用“加、减”法,修正“习
如今单元房的特点是:2.6~2.8米的有限高度及扩大了的厅、室。这好比给画家一张张较长的横幅白纸,在上面做画,更应注意画面的起伏错落,才好生出诗的韵律来。 A、装饰灯具的高
不知道您有没有这样的感觉:美容中的眼部化妆是最具有挑战性的项目。在小小的方寸之地,可以用到许多种颜色,还要同时顾及立体感,最容易让人不知所措了。 成功的眼部分妆,应