【摘 要】
:
以60kg/m重轨为研究对象,采用有限元技术建立了重轨整个轧制过程的模型。选取了U71Mn钢60kg/m重轨断面典型特征点并分析了点在整个轧制过程中的流动规律,为重轨孔型设计中金
【机 构】
:
武汉科技大学钢铁冶金及资源利用省部共建教育部重点实验室,
论文部分内容阅读
以60kg/m重轨为研究对象,采用有限元技术建立了重轨整个轧制过程的模型。选取了U71Mn钢60kg/m重轨断面典型特征点并分析了点在整个轧制过程中的流动规律,为重轨孔型设计中金属分配提供理论依据。
Taking the 60kg / m heavy rail as the research object, the model of the whole rolling process of heavy rail was established by the finite element method. The typical characteristic points of 60kg / m heavy rail section of U71Mn steel were selected and the law of the flow during the whole rolling process was analyzed. This study provides a theoretical basis for metal distribution in heavy rail design.
其他文献
采用不同配比的Mg-Mn中间合金,制备了铸态Mg-3Al-1Zn合金,并通过显微组织和XRD分析,以及力学性能和耐腐蚀性能的测试发现:Mg-Mn中间合金配比,对铸态Mg-3Al-1Zn合金的显微组织
汉刘熙《释名》:“砚,研也。研墨使和濡也。”《后汉书·班超传》:“安敢久事笔研间乎。”古无“砚”字,以“研”为习,能研墨者,皆为“研”也。近日再次研读宁夏《固原南郊隋
某年秋,纽约亚洲艺术周行近尾声,余飞返旧金山。途遇气流,机身浮动颠簸,急以手触脚边行囊,知所携物品无恙,乃安。蒙眬欲睡间,念及此行前缘后果,犹觉一梦中。
One autumn, Ne
我们这里所提及的“现代书法”一词不是专指现今书坛的某一书法流派,而是一个文化的概念,是作为一个对现代文化参与后的书法运动的总称;它提示着作为书法从古典文化向现代文
受到文化之间的差异性影响,因而中文和英文的相互转化,会产生各类翻译错误,这就容易导致文化交流中的困难。在调查有声思维的过中,本文主要以旅游翻译为例子,首先了解有声思
●贡献“中国方案”●打上“中国印记”●体现“中国文化”●认可“中国贡献”“我宣布,二十国集团领导人杭州峰会开幕!”9月4日,随着一声槌响,举世瞩目的二十国集团领导人杭
场区由抛石填海形成,回填料为全风化、强风化花岗岩碎石土及块石,级配不均匀,填料厚度在9.50~18.50m之间,处理面积约38万㎡,采用8000kN·m、12000kN·m、18000kN·m高能级强夯
日语中的方言也有它自己的特色与体系。本文主要从日语方言的定义、产生的原因以及基于方言区画的基础上各方言的特征阐述了日本方言。在方言的基础上又出现了新方言,通过这
如今在人们的生活空间中充满了各式各样的导向识别系统,人们与导向识别系统之间的联系最直接的因素就是图形元素,通过图形我们开始认识导向识别系统,并能够使用。本文将具体分析
对1Cr12Ni3Mo2VN马氏体耐热钢主轴试件在热处理后引入几种表面喷丸处理工艺,借助无损残余应力测试手段分析了喷丸强度、喷丸角度、喷丸时间、喷料粒度和组合喷丸等工艺参数对