韩国汉诗对中国典故的借鉴

来源 :大庆师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:luocaohuozi12345
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中韩文化交流的历史源远流长,在两国交流的过程中,中国文学作为东方文学的渊源一直处于主导地位,这就使得韩国诗人在创作时能够广征博引中国古人古事、成语、典籍以及神话传说类典故,以增强汉诗的形象性、简练性、文学性和神秘性。同时,这些借鉴对丰富韩国诗歌文体和中韩文化交流也具有不可替代的推动作用。
其他文献
日本近代著名的历史学家、东洋史学家池内宏在《日本上古史研究——日鲜关系与日本书纪》中体现出的对史料的质疑与辨伪的思想,对史学研究具有重要的指导作用。但由于时代及
通过分析地方本科院校实践教学中存在的问题,提出"双轨反馈多层嵌入式人才培养模式",指出强化学生实践意识、解决理论与实践严重脱节问题的新途径,探索强化实践教学的时效性和
互动式教学法就是师生通过相互交流、沟通、协商、探讨,来激发教学双方的主动性、创造性的教学方法。分析了互动式教学法的主要特征,针对高等代数课程概念多、内容抽象等特点