论翻译的不可译性 ——以中日互译为主

来源 :新教育时代电子杂志(学生版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:bsqtld0
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
经过人类不断的翻译实践,翻译的可译性与不可译性逐渐由两个极端归于辩证统一.不同文化的习俗和习惯,使得翻译没有百分之百的传达,因此诞生了翻译不可译性的观点.本文从中日互译的角度出发,通过语言因素和文化因素两个方面详细分析中日互译中存在哪些不可译的情况,并进行简要分析.
其他文献
科研素养是一个合格大学生必须具备的素质,而论文的撰写是培养本科生科研素养的重要手段,也是本科生科研素养的重要体现.本文基于教育学专业本科生在论文撰写中存在的问题的
针对高职教育的人才培养目标,分析了高职院校《土力学与地基基础》实训课程的教学方法与思路.并提出了相应的改革建议,以期提高高职院校土工实训教学水平.
目的 观察益肾醒脑针法治疗血管性痴呆 (VD)的临床疗效.方法 将患者随机分为针刺组 36例和对照组 32例 ,针刺组针刺主穴肾俞、膈俞、百会 ,对照组口服喜德镇 ,均治疗 1个疗程
[摘 要] 软件应用能力的培养是自动化专业人才培养中的一项重要内容,首先对专业软件和相关自动化课程之间的关系进行了探讨,提出了在课堂教学中引入相关专业软件进行辅助教学的思想。此外,还可通过课程设计和毕业设计等实践环节来提高学生的软件应用能力。  [关 键 词] 自动化专业;软件应用能力;应用型人才  [中图分类号] G642 [文献标志码] A [文章编号] 2096-0603(2017)19-0
目的 观察中西医结合疗法治疗痰瘀阻络型缺血性中风急性期的临床疗效.方法 对照组 48例采用西药常规治疗 ,治疗组 60例在对照组治疗基础上加服加味瓜蒌薤白半夏汤.结果 治疗
目的 观察丹皮酚 ( Pae)对大鼠主动脉平滑肌细胞增殖的抑制作用.方法 利用体外细胞培养技术 ,用人高脂血清造成平滑肌细胞 ( SMC)增殖的模型 ,并通过 MTT测定、细胞计数及透
英语逐渐发展成为一门国际通用语言在我国也引起了学习英语的热潮.而在学习英语中,学习者都公认英语词汇学习很困难,鉴于很多学者都从词汇外部因素分析它们对词汇习得的影响,
[摘 要] 高职院校学生整体素质不高,心理层面也不够自信。对于这样素质不高的生源,要在短短几年时间内,将他们培养成为高素质的劳动者和技能人才,任重而道远。对此,高职院校要在加强知识、技能培养的同时,高度重视职业素养的培育。对高职院校“职业素养”课程与学生创新能力培养方法进行了探索。  [关 键 词] 高职院校;职业素养;创新能力  [中图分类号] G712 [文献标志码] A [文章编号] 209