论文部分内容阅读
洛带位于成都平原东部边沿与丘陵交汇处,该镇自古以来,一直是川东和东部各省通往省会蓉城商贸、运输必经的陆路要道和重要驿站。如今,多条快铁、高速路、国道线等四通八达,几千年来的黄金古道已成为历史。但古镇建筑中,目不暇接的檐柱雕刻装饰,千姿百态,悬挂到几百年后的今天,仍展示出古镇檐柱装饰文化亮丽的风景线,堪称蜀中一绝,一直享誉中西部地区。它是湖广填四川移民中多个族群文化融合表现出的一种奇特文化。
Luodai is located in the eastern edge of the Chengdu Plain and the confluence of hills, the town since ancient times, has been the eastern Sichuan and eastern provinces leading to the provincial capital Rongcheng commerce, transportation must pass by the road and an important post inn. Today, a number of railways, highways, national highway line extending in all directions, thousands of years the golden trail has become history. However, in the ancient town buildings, dazzling eaves columns are carved and decorated in different poses and expressions. Hanging to hundreds of years later, the eternal pillar erection landscape is still displayed. It is a must in Shu and has always enjoyed a good reputation in the central and western regions. It is a kind of peculiar culture manifested by the integration of multiple ethnic groups in Sichuan-Guangzhou immigration.