论文部分内容阅读
邱吉尔在80岁以前没有人注意到他还是一位画家,对此,72岁的指挥家爱德华·希思说:“我将比他幸运。”希思在成为政治家之前就是一位音乐家,现在,他已退出政界,并开始灌制唱片。他曾飞往纽约,用一天半时间灌制了一张激光音乐唱片:他同津加拉三重奏团和英国室内乐团合作演奏的贝多芬小提琴、大提琴和钢琴三重奏曲。
Churchill, a 72-year-old conductor Edward Says, said no one in Churchill had noticed before he was 80 that he was “luckier than himself.” Heath was a musician before he became a politician, Now he has quit politics and started recording records. He flew to New York and spent a day and a half working on a laser music recording: a Beethoven violin, cello and piano trio playing with the Trio of Zugal and the British Chamber Orchestra.