论文部分内容阅读
日语的「連濁(れんだく)」是语音变化中经常出现的现象,汉语一般直接译成“连浊”。由于连浊的发生没有明显的规律可循,有的词同时具有连浊和非连浊两种情况,也有的词在古语中和现代语中发生连浊的情况不同等。连浊现象复杂多变,因此多年来虽然也有不少学者从多个角度探究发生连浊的规律,但至今未能得出满意的结果。复杂的连浊现象,给日语学习者着实带来了困扰,因而对日语连浊发生与不发生的情况进行分析、总结就显得十分必要。
Japanese “Lian na (れ ん da ku)” is a phenomenon often occurs in the voice change, Chinese generally directly translated as . Because even the occurrence of turbid no obvious rules to follow, some words at the same time with both voiced and non-voided two cases, there are some words in the old and modern languages occur in even the case of turbidity and so on. Even the phenomenon of complex and changeable turbidity, so many years, although many scholars from many angles to explore the occurrence of even turbid law, but so far failed to reach satisfactory results. Complex phenomenon of even the voices to the Japanese learners really troubled, and thus even the Japanese did not occur even the situation of cloud analysis, summarize it is very necessary.