论文部分内容阅读
历史及事实皆显示道德在很大程度上沿自生自发的发展路径生成。网络实践较为明显地带来了个人的自主与自由,尤有价值的是文化上的自主性。网络环境是类市场环境,这种类市场环境的特征会逐步促使无数上网个体的自主性的觉醒,进一步确立起个体作为责任主体和道德主体的地位,最终有助于个体道德的生长。网络的类市场环境不仅有助于道德的自发生长,且意外地使自由、自主与道德三者形成了互相促进、相得益彰的关系。已经和正在展现的事实都表明网络的类市场环境让个体的自由、自主与道德获得了前所未有的发展空间,道德因素在网络世界愈发显示出其重要性和力量,并辐射与作用于现实社会。这使我们依然可以对信息时代的道德充满信心。
Both history and facts show that morality is largely based on spontaneous development paths. Internet practice has obviously brought about individual autonomy and freedom, especially the cultural autonomy. The network environment is a market-like environment. The characteristics of such market environment will gradually arouse the awakening of innumerable individuals on the Internet and further establish the status of individual as the subject of responsibility and moral subject, which ultimately contributes to the development of individual morality. The network-like market environment not only contributes to the spontaneous growth of morality, but also surprisingly causes the three of freedom, autonomy and morality to promote and complement each other. The facts that have been and are being demonstrated show that the market-like environment of the Internet has given unprecedented freedom to development, the independence and morality of individuals, and the moral factor has become increasingly more important and powerful in the online world and radiated and used in the real world . This allows us to still be confident about the morality of the information age.