中国特色词汇外宣英译之初探

来源 :求知导刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zl74531
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
如今随着世界各国联系的日益紧密,世界范围内逐步构建起了一个多元化的语言环境,在此现实背景下,必然带动语言多元化发展。目前,研究中国特色词汇外宣英译具有非常重要的理论、实践意义和价值,同时对现实语言研究的发展具有重要贡献。本文从外宣翻译的概念以及重要性入手,对中国特色词汇以及中国特色词汇的外宣翻译策略进行了综合研究分析。
其他文献
摘 要:随着我国信息互联网技术的不断更新,当前整个社会以及人们生活中应用网络的频率越来越高。对于图书馆来说,微信公共平台的搭建可以更加方便快捷地传递信息,并采用视频、图片、音乐等多元化的方式,提升信息的交互性。搭建高校图书馆微信服务平台是展示现代高效的信息化、现代化服务的必然方式。  关键词:高校图书馆;微信服务平台;优势  中图分类号:G717 文献标识码:A 收稿日期:2016-01-14  
高职语文是高职课程体系中的重要科目之一,在提高高职学生的语文素养、培养学生全面素质能力方面发挥了重要作用。微课堂是教育改革过程中涌现出的新型教学模式,将其应用于高
<正> 扳指是戴在拇指上的指环,原本是射箭时勾拉弓弦所用,最初以骨、木、皮制作,后来也用玉材、石材制作。玉扳指多为显赫贵族所用。玉扳指是由实用玉器发展到玉赏玩器的典型
期刊
【来源:“瞭望智库”微信公众号2016年6月21日】迪士尼在全球扩张时,对于当地文化的融入同样重视。为了配合中国文化的体现,迪士尼在许多建筑装饰材料上也会尽量本地化。为了
随着工农业生产的发展和人们生活水平的提高,人类对水和绿色水产品的需求量与日俱增。就我国目前水资源的现状来看,淡水紧缺,水污染导致水体富营养化十分严重,直接危害水产品的质
从20世纪60年代发展起来的微分相称干涉显微镜,其主要功能是对未经染色的透明生物样品进行观察。当前该技术在显微成像技术中的应用已十分广泛,并且在生物医学研究中也得到普遍
中医是中国几千年历史发展中传承下来的民族魁宝,但是在中医用药中需要煎制,较为繁复,加之近些年药材质量逐渐下降,影响了药效和服药依从新,也使得中医药的临床应用受到限制
鲁迅作品中塑造的人物形象不是按照政治经济地位划分阶级等级,也不是通过道德角度将人物分为善恶两种。依据阶级等级,鲁迅作品中描写的阿Q、“花白胡子”等都属于被压迫阶级。