法律英语汉译中归化与异化之选择

来源 :西南政法大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xjp_djx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
法律英语汉译时应兼顾其语言转换和文化转换,但在具体转换时应采用不同的方法:从译文的可读性要求出发,应发挥译者的创造性和能动性,法律英语汉译中应在语言转换中使用归化方法;从法律英语汉译的目的、功能等角度出发,应在文化转换中使用异化方法,而异化的最终目的是为了实现真正的归化,从而对接受外国法律文化和丰富本土法律文化均不无裨益。
其他文献
走向中央领导人岗位后,习近平发表了有关改革的系列讲话,其中蕴含的许多新思想和新论断不是在十八大之后凭空产生的,而是地方工作时期习近平改革思想厚积薄发的产物。地方工
无论是现在的汽车市场,还是未来的汽车发展,汽车电子技术专业具有广阔的发展空间,需要大批汽车电子专业人才。汽车性能的提升主要依靠汽车电子技术的应用,因此需要大批汽车电
介绍了支架灌水预压法在现浇连续箱梁桥梁工程支架预压施工中的应用,阐述了该技术的施工工艺流程、支架预压控制要点,以及与其他预压方法相比的优点。
近日,武汉市委组织部、武汉市人力资源和社会保障局联合印发通知,对在疫情防控斗争中表现优秀、业绩突出、群众公认的干部,结合一贯表现,适当简化程序,优先提拔重用或晋升职级;对奋
报纸
介绍了施工项目质量管理是建筑施工企业能否以质量求生存,立足国内市场,竞争国际市场的重要途径和保障。建筑工程质量管理的好坏,也是建筑施工企业各个部门和各方面工作的综
福建省惠安县洛阳镇在开展综治工作和平安建设的过程中,依靠"亲情、乡情、友情",用"诚心、耐心、用心、细心、公心",扎扎实实夯实群众基础,有效地推进了惠安县综治工作、平安
关于检察文化建设,早在2004年最高人民检察院就把检察文化建设纳入了基层检察院建设发展的重要内容。最近,最高人民检察院在《2009——2010年基层检察院建设规划》中,又一次
简要分析了大体积混凝土施工过程中容易出现的质量问题,提出了预防和控制施工质量的一般方法,着重对大体积混凝土中温度裂缝的预防、控制进行探讨。
许霆案后,利用ATM机故障恶意取款的行为越来越多地浮出水面。由于相关法律、制度存在缺陷或不合理,法律在执行层面上又具有极大的随意性等因素,造成类似案件无论是"同案不同
<正>12月10日,长沙市政府召集食药监、金融办、教育、质监等职能部门,以及人保财险长沙市分公司、首批参保企业,召开"全市食品安全责任强制保险试点工作会议"。长沙市的食强