论文部分内容阅读
本文探讨巴利·洛佩兹的《北极梦》(1986)以及他重新定义的阿拉斯加极地:那不只是一个不受人类影响、稳定不变与和谐秩序的荒野。对于洛佩兹来说,将极地解读为一成不变的地景不只是将陌生部分同质化,同时也忽略意义与价值的变动性。透过呈现不断进化的大自然,洛佩兹展现与约翰·缪尔不同的风貌,后者将北极圈视为和谐与秩序之地的解读方式已被奉为圭臬。在《北极梦》一书,洛佩兹试图在规律的时空变化框架下,重塑极地变化样貌。其实他的大自然“变化”与“混乱”正是“失序的和谐”。因此,北极荒野的“变化”和“失序和谐”召唤一种与有机宇宙论相关的作用。他更挑战已然僵化的解读方式,认为自然不仅是超越一切秩序背后的机械零件。有机式变化使得环境同时受到人类与自然驱力而改变,同时这样的比喻也揭示一种跨国、无边界的历史框架,突显出人类和非人类之间复杂的关系与作用。
This article explores Barre Lopez’s “Arctic Dream” (1986) and his redefined Alaskan Polar: it is not just a wilderness that is not affected, stabilized, or harmoniously dominated by human beings. For Lopez, interpreting the polar world as an immutable landscape is more than just homogenizing strange parts, but also ignoring the variability of meaning and value. By presenting the evolving nature, Lopez shows a different style than John Muir, whose interpretation of the Arctic Circle as a place of harmony and order has been enshrined. In “The Dream of the Arctic”, Lopez tries to reshape the changing polar landscape in the framework of the regular temporal and spatial changes. In fact, his nature “change ” and “chaos ” is “disorder harmony ”. Therefore, the “change” and “disorder of harmony” in the Arctic wilderness call for a role that is related to organic cosmology. He challenges the already rigid way of interpretation, thinking that nature is not only a mechanical part that goes beyond all order. Organic changes change the environment driven by both humankind and nature. At the same time, such a metaphor also reveals a transnational, borderless historical framework that highlights the complex relationship and role of human beings and non-human beings.