论文部分内容阅读
学术研究中的尚虚或务质,重名或重实的问题,即理论联系实践的问题,应引起足够重视。再动听的理论,亦应能付诸实践或为实践所证明。对外来理论方法,借鉴是必要的,但不应是凌空高悬而不结合实际问题的,更不能以外来为高贬低中国研究理论和实践。在对一些舶来的观念、术语的理解与表述上,亦不可顶礼膜拜、盲目追随,或将本不难理解的问题刻意新奇化、复杂化,反为理论与实践的顺利发展造成人为障碍。须保持清醒的头脑,不为繁复名目所囿,从中摸索规律、透视本质。
Academic research should be still virtual or quality, heavy name or heavy issues, that is, the theory of practice, should be given enough attention. The theory of rejoicing should also be put into practice or proved by practice. It is necessary for foreign theories and methods to draw lessons from them. However, they should not be suspended voluntarily but not combined with practical problems, nor should they be highly devalued to belittle the theory and practice of China studies. In the understanding and presentation of some imported concepts and terms, we should not blindly worship, blindly follow, or deliberately novel and complicated the problems that are not difficult to understand. This creates an artificial obstacle to the smooth development of both theory and practice. We must keep a sober mind, not for complicated names, explore the law from the perspective of nature.