论文部分内容阅读
一、概念
过去分词的形式为done,在句中与主语构成逻辑上的被动关系,即句子的主语是该分词的动作承受者。过去分词在句中做状语可表示时间、原因、条件、让步、伴随等意义,相当于一个时间、原因、条件、让步等状语从句。
1.表示时间。相当于一个时间状语从句,有时候前面也可以加when, while强调时间概念。如:
Questioned about the murder, he came tense. (=when he was questioned about ...) 当问到关于谋杀的事情时,他紧张起来。
After many times, I told him the rescue. (=After/when I had been asked many times, ...) 当被问过多次后,我告诉了他结果。
2.表示条件。相当于一个条件状语从句,有时候条件前面可加if。如:
Kicked out from this company, he would find a new job. (=If he were kicked out from ...) 如果他被公司解雇了,他得找个新工作。
3. 表示原因。相当于一个原因状语从句。如:
Deeply moved by the story, the children began to cry. (=As they were deeply moved ...) 由于被故事深深打动,孩子们都哭了起来。
4. 表示伴随情况。
She walked out of the house, followed by her little daughter. (= ... , and she was followed by her little daughter.) 她走出房子,女儿跟在后面。
He turned away and disappointed. (= He turned away and was disappointed.) 他转过身,非常失望。
5. 表示让步
Beaten by the opposite team, the players were not discouraged and practised even harder. (= Although they were beaten by ...) 虽然被对手战胜了,但是队员们毫不气馁,加倍练习。
二、与现在分词作状语的区别
句子的主语与过去分词在逻辑上是动宾关系,而现在分词与其逻辑主语则为主谓关系。
误:Seeing on the top of the mountain, the city looks more beautiful.
正:Seen on the top of the mountains, the city looks more beautiful.
(若改为条件状语从句则为: If it is seen ...)
三、受过去分词作定语的干扰
过去分词作定语不仅表示被动,还表示“已经完成”,但过去分词作状语,动作不一定是已经完成的动作,有可能是同时进行的,也有可能是未来的。(尤其是在时间,条件状语从句中。)
误:Once to be begun, the project won’t be changed.
正:Once begun, the project will never be changed. (=Once it is begun, ...)
误:If to be given more money, I’ll solve the problem.
正:If given more money, I’ll solve the problem.(=If I am give more money, ...)
四、与并列句的区别
过去分词作状语,相当于对应的状语从句,不可再用but, so, and, so, or, 否则重复。
误:Laughed at by everyone, but he had my sympathy.
正:Laughed at by everyone, he had my sympathy. (=Though he was laughed at by everyone, ...)
误:Known to all, so he was recognized very easily.
正:Known to all, he was recognized very easily. (=Because/As/Since he was recognized very easily)
五、逻辑主语与句子主语不一致
过去分词的主语一定要与句子的主语保持一致,否则用从句或独立结构等。
误:No matter how well translated, we don’t like the poem.
正:No matter how well the poem translated, we don’t like it. (=No matter how well the poem is/has/been translated)
正:No matter how well translated, the poem is not liked by us.
注意 习惯表达插入起评注说明的作用,用法固定,不必考虑逻辑上的关系。如:Generally speaking, considering, supposing that, seeing that(鉴于)等。
Generally speaking, men can run faster than women. 一般说来,男人比女人跑得快。
Considering everything, it wasn’t a bad holiday. 考虑到各种情况,这次假日过得不错。
【练习】
1. (被咬伤两次后), the postman refused to deliver our letters unless we chained(锁住) our dog. (bite)
2. Michael’s new house is like a huge palace, (和……比起来) with his old one. (compare)
3. (给予更多的帮助), he’ll make greater progress in English. (give)
4. (如果被好好治疗的话), it may take him a while to recover from the operation. (treat)
5. It shames me to say it, but I told a lie (被老板提问) at the meeting. (question)
【参考答案】
1. Bitten twice
2. compared
3. Given more help
4. If he is treated well
5. when questioned by the boss
过去分词的形式为done,在句中与主语构成逻辑上的被动关系,即句子的主语是该分词的动作承受者。过去分词在句中做状语可表示时间、原因、条件、让步、伴随等意义,相当于一个时间、原因、条件、让步等状语从句。
1.表示时间。相当于一个时间状语从句,有时候前面也可以加when, while强调时间概念。如:
Questioned about the murder, he came tense. (=when he was questioned about ...) 当问到关于谋杀的事情时,他紧张起来。
After many times, I told him the rescue. (=After/when I had been asked many times, ...) 当被问过多次后,我告诉了他结果。
2.表示条件。相当于一个条件状语从句,有时候条件前面可加if。如:
Kicked out from this company, he would find a new job. (=If he were kicked out from ...) 如果他被公司解雇了,他得找个新工作。
3. 表示原因。相当于一个原因状语从句。如:
Deeply moved by the story, the children began to cry. (=As they were deeply moved ...) 由于被故事深深打动,孩子们都哭了起来。
4. 表示伴随情况。
She walked out of the house, followed by her little daughter. (= ... , and she was followed by her little daughter.) 她走出房子,女儿跟在后面。
He turned away and disappointed. (= He turned away and was disappointed.) 他转过身,非常失望。
5. 表示让步
Beaten by the opposite team, the players were not discouraged and practised even harder. (= Although they were beaten by ...) 虽然被对手战胜了,但是队员们毫不气馁,加倍练习。
二、与现在分词作状语的区别
句子的主语与过去分词在逻辑上是动宾关系,而现在分词与其逻辑主语则为主谓关系。
误:Seeing on the top of the mountain, the city looks more beautiful.
正:Seen on the top of the mountains, the city looks more beautiful.
(若改为条件状语从句则为: If it is seen ...)
三、受过去分词作定语的干扰
过去分词作定语不仅表示被动,还表示“已经完成”,但过去分词作状语,动作不一定是已经完成的动作,有可能是同时进行的,也有可能是未来的。(尤其是在时间,条件状语从句中。)
误:Once to be begun, the project won’t be changed.
正:Once begun, the project will never be changed. (=Once it is begun, ...)
误:If to be given more money, I’ll solve the problem.
正:If given more money, I’ll solve the problem.(=If I am give more money, ...)
四、与并列句的区别
过去分词作状语,相当于对应的状语从句,不可再用but, so, and, so, or, 否则重复。
误:Laughed at by everyone, but he had my sympathy.
正:Laughed at by everyone, he had my sympathy. (=Though he was laughed at by everyone, ...)
误:Known to all, so he was recognized very easily.
正:Known to all, he was recognized very easily. (=Because/As/Since he was recognized very easily)
五、逻辑主语与句子主语不一致
过去分词的主语一定要与句子的主语保持一致,否则用从句或独立结构等。
误:No matter how well translated, we don’t like the poem.
正:No matter how well the poem translated, we don’t like it. (=No matter how well the poem is/has/been translated)
正:No matter how well translated, the poem is not liked by us.
注意 习惯表达插入起评注说明的作用,用法固定,不必考虑逻辑上的关系。如:Generally speaking, considering, supposing that, seeing that(鉴于)等。
Generally speaking, men can run faster than women. 一般说来,男人比女人跑得快。
Considering everything, it wasn’t a bad holiday. 考虑到各种情况,这次假日过得不错。
【练习】
1. (被咬伤两次后), the postman refused to deliver our letters unless we chained(锁住) our dog. (bite)
2. Michael’s new house is like a huge palace, (和……比起来) with his old one. (compare)
3. (给予更多的帮助), he’ll make greater progress in English. (give)
4. (如果被好好治疗的话), it may take him a while to recover from the operation. (treat)
5. It shames me to say it, but I told a lie (被老板提问) at the meeting. (question)
【参考答案】
1. Bitten twice
2. compared
3. Given more help
4. If he is treated well
5. when questioned by the boss