歌德《浮士德》在郭沫若写作与翻译中的接受与复兴(1919-1922)

来源 :汉语言文学研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaoming198877
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文旨在分析中国现代诗人郭沫若的歌德《浮士德》中译本,及对其20世纪20年代初期创作的影响。对此译本的考究说明了郭沫若的翻译在很大程度上渗透着他个人的诗学主张及其主观的理解。这进一步增进了我们对中国新文学中翻译现象的重新认识,即翻译文学已成为中国当代文学研究不可或缺的一部分。
其他文献
研究话题热度预测问题对于网络广告传播效应最大化、网络舆论引导与控制等具有重要意义.首先,根据用户关系及话题因素计算用户影响力,进而定义话题影响力.然后,基于老化理论
<正>13年前,哲学家、文学家周国平的一本《妞妞——一个父亲的札记》,令全中国的父母为他夭折的女儿妞妞感伤落泪;13年后,在经历中年丧女又老年得女后多年的思考与积淀,他推
期刊
<正>位于古城西安大雁塔北侧西影路上的观音庙军休所成立于2001年,是西安市民政局下属事业单位,担负着为移交到地方的军队离退休干部管理服务的任务。现有工作人员13名、军休
我国传统美术具有悠久的发展历史,是民族文化的重要组成部分。学生作为传统美术的传承者,要不断增加对传统美术的热爱。文章从水彩画入手,分析农村中学水彩画教学过程中存在
日本清水建设株式会社情报资料中心中岛纯忠(李向罡翻译整理)日本清水建设株式会社自创建以来,至今已走过195个年头。7年前公司总部搬到位于东京芝浦的新办公大楼,搬迁前,总部各业务部
深圳作为改革开发之后迅速崛起的新兴城市,正面临20多年迅猛发展所带来的土地、资源、人口、环境难以为继的严峻压力。深圳市域面积1952.84平方公里,常住人口828万人(实际管理
面对石油行业突发事件全过程,利用大数据云处理技术,以应急管理4阶段为划分标准,将云技术运用到应急管理四大阶段当中,为解决缺乏合理的信息技术手段、应急信息搜集不全面、
文章分析了职业院校通信专业人才培养普遍存在的问题和职业院校通信专业的人才培养目标。结合贵州电子信息职业技术学院参加移动通信职业技能大赛的经验、体会,从教学改革方
病态窦房结综合征(SSS)是由窦房结病变导致功能减退,产生多种心律失常的综合表现.患者可在不同时间出现一种以上的心律.窦房结周围神经和心房肌的病变,窦房结动脉供血不足是