论文部分内容阅读
历史的轮回演变中,车轮滚滚向前,将一个又一个时代印在了身后。而被这车轮承载前行的我们,回首走过的痕迹,那峥嵘的岁月转而激荡着我们的心弦。翻阅一张张的老照片,我们熟识的或者不熟识的场景跃然纸上,城市从来不曾空空荡荡。车来车往的街道,人头攒动的市场,生活因为丰富的表情而美妙。汽车,一种仅仅诞生百年的交通工具,已然成为生活里一抹浓艳的亮色。百年汽车设计的发展演变,随着汽车驰骋的街道及两旁的建筑也同时发展演变着。冥冥之中,人类对汽车设计和建筑设计在风格上的演变上似乎有着一系列千丝万缕的联系。也为我们展示百年来社会技术背景及设计演变的方向。
In the evolution of history, the wheel rolled forward, marking one era after another. And we, who are carried by this wheel, look back on the traces. The time of that gloom has stirred our hearts. When we look through the old photos, the scene we know or don't know is vivid and the city has never been empty. The streets where cars come and go, and the crowded markets, life is wonderful because of its rich expression. Cars, a form of transportation that has only been in existence for a century, have become a glamorous bright color in life. The development of the 100-year-old car design evolved along with the streets where the car was driving and the buildings on both sides. In the midst of this, humans seem to have a series of inextricable links in the evolution of car design and architectural design. It also shows us the direction of social and technological background and design evolution over the past 100 years.